Robert Southey: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 12:
 
==Vriendschap met Bilderdijk==
In 1795 ontmoetten Southey en de Nederlandse dichter [[Willem Bilderdijk]] elkaar in Londen. Hierbij bleek dat zij veel gemeenschappelijks hadden. Zij sloten vriendschap en bleven in contact, ook toen Bilderdijk Engeland weer verlaten had. Bilderdijks tweede echtgenote, Katharina Wilhelmina Schweickhardt, vertaalde zelfs Southey'sSoutheys succesvolle epische gedicht ''Roderick the last of the Goths'' (1814) naar het Nederlands. Southey zocht de Bilderdijks ook op in Nederland. Dat bezoek beviel hem, blijkens zijn enthousiaste brieven, in hoge mate.
 
=='Belgische' reis==
Voor België heeft Robert Southey een extra betekenis, omdat hij in de herfst van 1815 een reis door de toenmalige Zuidelijke Nederlanden ondernam en daar een uitvoerig en lezenswaardig verslag over neerschreef: ''Journal of a tour in the Netherlands in the autumn of 1815''. Hij was ruim een maand onderweg, van 23 september (aankomst te [[Oostende]]) tot 27 oktober (inscheping terug huiswaarts vanuit het Franse [[Calais]]). Doel van de reis was - zoals voor veel Britten in die jaren na de val van [[Napoleon]] - het slagveld van [[Waterloo]], dat Southey tot tweemaal toe bezocht. Hij maakte evenwel van de gelegenheid gebruik om ook een hele rondreis te maken, die hem tot [[Namen (stad)|Namen]], [[Luik (stad)|Luik]], [[Maastricht]] en [[Aken]] bracht. Dit gebeurde toen nog met de [[trekschuit]] en vooral met de paardenkoets, over soms slecht begaanbare wegen. In elke plaats waar hij halt hield, schreef hij zijn impressies en observaties neer over de bezienswaardigheden, de bewoners en hun gebruiken, de kwaliteit en prijs van logies, spijs en drank, maar ook over de boekhandels en de boeken die hij er kocht. Southey'sSoutheys notities vormen een waardevolle informatiebron over het gebied dat vijftien jaar later het koninkrijk [[België]] zou worden, en bijzonderlijk over steden als [[Brugge]], [[Gent]], [[Antwerpen (stad)|Antwerpen]], [[Brussel]], [[Hoei]], [[Spa]], [[Kortrijk]], [[Ieper]] en andere. De ''Journal'' werd pas na Southey'sSoutheys dood gepubliceerd. Het manuscript, afkomstig uit zijn nalatenschap, werd in 1864 geveild en verscheen in 1902 voor het eerst in druk in de Verenigde Staten. Een jaar later verscheen het boek ook in Londen. In de loop van de 20e eeuw volgden nog meerdere herdrukken. In 1946 verscheen te Antwerpen een Nederlandse vertaling, bezorgd door M. Cordemans.
 
De reis van 1815 inspireerde de auteur niet alleen tot de ''Journal'', maar ook tot een lang gedicht: ''The Poet's Pilgrimage to Waterloo'', dat in april 1816 in Londen gepubliceerd werd. De uitgave is geïllustreerd met acht buitentekstplaten, getekend door E. Nash en gegraveerd door George Cooke.