Phaedo (Plato): verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 53:
 
===Mythe <small>107d - 115a</small>===
 
 
===Einde <small>115b - 118a</small>===
De zon staat op ondergaan. ''Het is voor mij nu tijd om te gaan'', zegt Socrates. Crito vraagt hoe hij begraven wil worden. Daarop antwoordt Socrates, dat zijn hele voorafgaande betoog op Crito kennelijk geen indruk heeft gemaakt, want niet hij, Socrates, wordt begraven, maar zijn lichaam. En daar mogen ze mee doen zoals het hun goeddunkt. Daarop verwijdert hij zich om zich te gaan wassen; zijn vrienden zitten bijeen, en voelen zich alsof ze voortaan als weeskinderen door het leven zullen moeten. Socrates keert terug, een gevangenis-bediende brengt hem de gifbeker. Crito vraagt Socrates het drinken van de gifbeker zo lang mogelijk uit te stellen, maar Socrates zegt dat hij zich daarmee belachelijk zou maken, gezien de strekking van zijn betoog van de voorafgaande uren. Zonder aarzeling drinkt hij de beker leeg. Op dat moment beginnen zijn vrienden ongegeneerd te huilen. Socrates roept ze op zich te vermannen. Dat doen ze, maar nu voelt Socrates snel van onderaf de gevoelloosheid in zijn benen kruipen, en deze trekt snel omhoog. Na een laatste struiptrekking overlijdt hij snel. Crito sluit hem de ogen en de mond.<br>
''Dit was het einde van onze vriend, Echekratès, we mogen we wel zeggen een van de beste mensen die we van zijn generatie gekend hebben, en bovendien de wijste en meest rechtvaardige van allen.''
 
==Externe links==
*[http://classicsoll.mitlibertyfund.eduorg/Plato/phaedo?option=com_staticxt&staticfile=show.php%3Ftitle=766&chapter=93700&layout=html&Itemid=27 Engelse vertaling van de Phaedo] door Benjamin Jowett.
*[http://fr.wikisource.org/wiki/Ph%C3%A9don_(trad._Chambry) Franse vertaling] van Emile Chambry.