Verfransing van Brussel: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Hooiwind (overleg | bijdragen)
Basbeat~nlwiki (overleg | bijdragen)
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 1:
{{etalage}}
[[Afbeelding:Manneke pis 2 Sept2005.jpg|thumb|right|200px|[[Manneken Pis]], voorbeeld van het samenleven van het Nederlands en het Frans in Brussel.<ref>{{nl}}[http://www.taalrespect.be/archives/2007/08/25/manneken-pis-schrijft-slecht-nederlands Manneken-Pis schrijft slecht Nederlands], [[Het Nieuwsblad], 25/08/2007</ref>]]
[[Afbeelding:Languages Benelux.PNG|right|200px|thumb|Ligging van Brussel (grijs) in het [[Brabants]]e dialectgebied (beige) van het Nederlands]]
[[Afbeelding:Bruxelles-Brussel.jpg|right|200px|thumb|Frans en Nederlands zijn beide officiële talen van alle Brusselse gemeenten]]
[[Afbeelding:Languages Benelux.PNG|right|200px|thumb|Ligging van Brussel (grijs) in het [[Brabants]]e dialectgebied (beige) van het Nederlands]]
 
De '''[[verfransing]] van Brussel''' vormde [[Brussel (stad)|Brussel]] om van een uitsluitend [[Nederlands]]talige, over een tweetalige, naar een meertalige stad met het [[Frans]] als meerderheidstaal en [[lingua franca]]. De taalwisseling kende een bescheiden begin in de loop van de 18<sup>de</sup> eeuw, maar breidde zich met de groei van de stad na de [[Belgische Revolutie|Belgische onafhankelijkheid]] pas echt uit over de omliggende gemeenten.<ref>{{fr}}[http://www2.cfwb.be/franca/services/pg027.htm Wallonie - Bruxelles], Le Service de la langue française, 19/05/1997</br>*{{fr}}[http://www.ulaval.ca/afi/colloques/colloque2001/actes/textes/tourret.htm Villes, identités et médias francophones: regards croisés Belgique, Suisse, Canada.], Université Laval, Québec</ref>