Zimmermanntelegram: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Bk375245 (overleg | bijdragen)
kGeen bewerkingssamenvatting
Lexw (overleg | bijdragen)
→‎Nederlandse vertaling: Verständnis betekent begrip, Einverständnis betekent akkoord.
Regel 32:
 
==Nederlandse vertaling==
"''We zijn van plan op 1 februari te beginnen met een onbeperkte duikbotenoorlog. We zullen er desalniettemin naar streven de Verenigde Staten van Amerika neutraal te houden. In het geval dat dit niet lukt, stellen we Mexico een verbond voor op de volgende basis: samen ten oorlog gaan, samen vrede sluiten, genereuze financiele steun en begripakkoord van onze kant dat Mexico het verloren gebied in Texas, Nieuw-Mexico en Arizona zal heroveren. Het sluiten van deze overeenkomst laten wij geheel over aan uw president. U zult de President zeer geheim en zo snel mogelijk nadat oorlog met de Verenigde Staten van Amerika zeker is van het bovenstaande informeren en zal de suggestie toevoegen dat hij, op eigen initiatief, Japan zal uitnodigen voor onmiddelijke oorlogsdeelname en tegelijkertijd bemiddelen tussen Japan en onszelf. Maak alstublieft de President attent op het feit dat de medogenloze inzet van onze onderzeeërs nu het vooruitzicht biedt dat Engeland binnen een paar maanden kan worden gedwongen vrede te sluiten. Ontvangst bevestigen. Getekend, ZIMMERMANN.''"
 
{{Wikisource|Zimmermanntelegram}}