Brits-Engels: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Zorrobot (overleg | bijdragen)
k robot Erbij: no:Britisk engelsk
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 2:
 
== Verschillen met Amerikaans-Engels ==
Ook in het [[taalonderwijs]] zijn de Britse en de Amerikaanse variant het meest gangbaar. Lesmateriaal bevat vaak een hoofdstuk waarin de één tegenover de ander wordt gezet om verschillen duidelijk te maken in woordgebruik, [[spelling]], [[grammatica]] en [[uitspraak (taal)|uitspraak]]. Een voorbeeld is de veelgenoemde spellingregel dat veel [[zelfstandig naamwoord|zelfstandige naamwoorden]] die in het Brits-Engels eindigen op "-our" in het Amerikaans-Engels op "-or" eindigen, zoals "harbour" en "harbor" (in het [[Nederlands]]e betekenis:"haven"). Ook verschilt het Brits-Engels soms van het Amerikaans-Engels qua woordenschat: zo is "lift" het Britse en "elevator" het Amerikaanse woord voor [[lift_(transport)|lift]].
 
Hoewel het Engels enigszins verschilt per land van het Verenigd Koninkrijk ([[Engeland]], [[Schotland]], [[Wales]] en [[Noord-Ierland]]), kan Brits-Engels gebruikt worden als overkoepelende term, ter onderscheiding van bijvoorbeeld Amerikaans-Engels of Australisch-Engels. Voor de uitspraak zijn er bepaalde richtlijnen opgesteld onder de naam [[Received Pronunciation]]. Engels met deze uitspraak wordt soms "BBC-Engels" genoemd.