Portaal:Oudheid/Nederlandse online vertalingen van klassieke auteurs
- Apologia, Crito, vertaald door C.M. van Deventer, Amsterdam, 1896. = Wikisource: Apologia, Wikisource: Crito
- Politeia, vertaald door de School voor Filosofie, Amsterdam, 1991.
- Nomoi, vertaald door de School voor Filosofie, Amsterdam, 1993.
- De tranquillitate animi, vertaald door J.J. Hartman, Leiden, 1912. = Wikisource: De tranquillitate animi
- Vita Sertorii, vertaald door F.L.G. Stenten, Nijmegen, 1969.
- De latenter vivendo, vertaald door J.J. Hartman, Leiden, 1912.
- De amore, vertaald door J.J. Hartman, Leiden, 1912.
- De anima, vertaald door J.J. Hartman, Leiden, 1912.
- De recta ratione audiendi, vertaald door J.J. Hartman, Leiden, 1912.
- Annales, vertaald door Ben Bijnsdorp, 2004.
- Wikisource: Annales I 1-7 (4-7 onvolledig), 11-13, 16, 31-32, II 43.6, III 19.3, 75.1, XII 67, XIII 16, XIV 1, 3, 35.1, XV 44.2-5.
- Sallustius, De coniuratione Catilinae, vertaald en becommentarieerd door H.C. Muller, Amsterdam, 1893. (publiek domein)
- De coniuratione Catilinae, vertaald en becommentarieerd door J. van Gelder, in J. van Gelder (ed.), Latijnse geschiedschrijvers. Bloemlezing uit de werken van Sallustius, Caesar, Livius en Tacitus in nieuwe vertaling, Haarlem, 1952.
- Wikisource: De Catillinae coniuratione (onvolledige vertaling)
- Bellum Iughurthinum, vertaald en becommentarieerd door G. Busken Huet, Amsterdam, 1893. (publiek domein) = Wikisource: Bellum Iughurthinum
- De Catillinae coniuratione, Bellum Iughurthinum, trad. V. Hunink, Amsterdam, 1999.