Overleg:Taxi Driver

Laatste reactie: 5 jaar geleden door Muijz in het onderwerp Passage onzichtbaar gezet

Wat betreft de wijziging van Foster en dat ze een academy award zou hebben gewonnen, dit is gewoonweg niet waar. Bij de DVD release zit een boekje waarin alle nominaties en toegekende prijzen staan, en hierin wordt gesteld dat er alleen sprake was van een nominatie. Daarnaast verwijs ik naar de IMDB-pagina van Jodie Foster ([1]), waarin het ook zo staat vermeld, en de wikipedia pagina van Jodie Foster --W van Bruggen 25 sep 2005 13:07 (CEST)Reageren

Passage onzichtbaar gezet bewerken

Op 13 september 2013 om 21:26 heeft gebruiker:Jasperj86 een lap tekst van 4.834 bytes toegevoegd, onder vermelding van Productie, en met als bronvermelding: “Vertaald uit het Engels”. (link)
Dat is geen bruikbare bronvermelding. (Waarschijnlijk is bedoeld dat er uit de Engelstalige Wikipedia is vertaald.) Bovendien zijn er doublures ontstaan; dat er opnames werden gemaakt in een taxi, met de geluidsman in de achterbak komt nu tweemaal voor in het artikel, evenals een passage over de inspiratie die scriptschrijver Paul Schrader aan zijn eigen leven ontleende.

Ik heb nu geen tijd om een en ander deugdelijk te integreren in de hoofdtekst en heb het hele tekstblok daarom onzichtbaar gezet. Muijz (overleg) 17 mrt 2019 23:33 (CET)Reageren

Terugkeren naar de pagina "Taxi Driver".