Overleg:Simpel-Engels-Wikipedia
Laatste reactie: 7 jaar geleden door ErikvanB in het onderwerp Titel: Simpel is simpel te simpel
Titel: Simpel is simpel te simpel
bewerkenDe vertaling van het Engelse "Simple" naar het Nederlandse "Simpel" lijkt mij een beetje te simpel. Een betere titel voor dit lemma lijkt mij "Eenvoudig Engelse Wikipedia". Silver Spoon (?) 7 apr 2011 20:41 (CEST)
- Meer dan een jaar later wil ik hier nog op reageren. Want kan de titel niet beter worden veranderd in "simpele Engelse Wikipedia"? - Kippenvlees (overleg‽) 9 jun 2012 18:24 (CEST)
- Ik vind "eenvoudig" zelf ook de betere vertaling.. iemand die de wijziging wil uitvoeren? MADe (overleg) 23 sep 2013 12:45 (CEST)
- Ik heb de pagina hernoemd zonder dit overleg te zien. Het is de Wikipedia geschreven in simpel Engels (Basic English). Eventueel had ook wel Simpel-Engelse Wikipedia gekund, denk ik, maar Simpel-Engels-Wikipedia klinkt toch beter, want Simpel Engels is geen taal. Het is geen simpele Wikipedia, dus "simpele Engelse Wikipedia", wat hierboven staat, kon niet. ErikvanB (overleg) 11 aug 2016 04:28 (CEST)
- Ik vind "eenvoudig" zelf ook de betere vertaling.. iemand die de wijziging wil uitvoeren? MADe (overleg) 23 sep 2013 12:45 (CEST)
tweede zin aangepast, liep niet en inhoudelijk onjuist. lh