Overleg:Loreley

Laatste reactie: 12 jaar geleden door Richardw in het onderwerp Sage of legende

Sage of legende bewerken

Ik zie dat in het artikel van de Loreley is aangegeven dat dit een legende zou zijn, die ook mythe-achtige trekjes heeft. 'Helaas ' is dit in het gangbare wetenschappelijke volksverhaalonderzoek niet het geval en zelfs foutief. Het gaat in het geval van de Loreley wel degelijk om een sage, geen legende of mythe. In de volksmond wordt het wel zo genoemd, maar dat komt omdat leken uitgaan van het Engelse 'legends'. Het wetenschappelijke verhaalonderzoek gaat echter uit van de Duitse termen Sagen en Legenden. Ik heb het dan ook weer veranderd.RubenKoman 2 sept. 2011 17:39

Overgehaald van Overleg gebruiker:Richardw bewerken

Dag Richard, Ik zie dat je in het artikel van de Loreley hebt aangegeven dat dit een legende is en ook mythe-achtige trekjes heeft. 'Helaas ' is dit in het gangbare wetenschappelijke volksverhaalonderzoek, waarin ik al jaren werk, niet het geval en zelfs foutief. Het gaat in het geval van de Lorely wel degelijk om een sage, geen legende of mythe. In de volksmond wordt het wel zo genoemd, maar dat komt omdat men in de volksmond wel eens foutief uitgaat van het Engelse 'legends'. Het wetenschappelijke verhaalonderzoek in Nederland gaat echter uit van de Duitse termen Sagen en Legenden. Het gaat er ook niet om dat 'legende' vaker voor zou komen, zoals je schrijft: kopieergedrag (van leken) geeft niet aan dat iets correct is en dat je dit klakkeloos moet aannemen. Het blijft foutief. Ik heb het dan ook weer veranderd. .RubenKoman 2 sept. 2011 17:39

In het Duits noemen ze het verhaal over Loreley ook weleens een "legende". Het verhaal in kwestie heeft kenmerken van verschillende typen volksverhalen. Als we nou eens gewoon "volksverhaal" schrijven? Daar kan niemand over vallen volgens mij. Richard 2 sep 2011 17:47 (CEST)Reageren
Dag Richard, in het wetenschappelijke Duitse volksverhaalonderzoek is het ook een sage. Geen legende, en ook geen mythe. Het wordt wel eens legende genoemd, maar enkel foutief in de volksmond, en nòg veel minder dan in het Nederlands (omdat Sage een meer gangbare term is in het Duits). En dan nog gaan we in een Nederlandse wikipedia uit van de gangbare Nederlandse taal: en dan moet het hier dus zeker sage zijn. Dat het kenmerken heeft uit mythen en legenden kan wel zo zijn, maar het komt bij álle volksverhalen voor dat ze kenmerken van elkaars soort over- c.q. aannemen. Dat maakt het nog niet tot één van hun soort. Het gelokaliseerde volksverhaal over de Lorely heeft bij uitstek alle typische soort-trekjes van een sage en totaal niet van een legende (heiligenverhaal) en mythe (vóór-christelijk). Volksverhaal mag je het ook noemen, daaronder valt een sage eveneens, dus dat is wat mij betreft ook prima. Maar een sage blijft het wel degelijk!:-) RubenKoman 2 sept. 2011 17:48
Bij nadere beschouwing ben ik het met je eens. Er missen weliswaar een aantal veelvoorkomende kenmerken van sagen, maar dat komt natuurlijk vaker voor. Richard 2 sep 2011 18:03 (CEST)Reageren
Terugkeren naar de pagina "Loreley".