Overleg:Houtlijm

Laatste reactie: 13 jaar geleden door Laurensvanlieshout

Ben erg benieuwd welke bron gebruikt is om de herkomst van het woord houtlijm te achterhalen. Ik heb hier hevige bedenken over, maar kan het niet controleren aangezien ik geen nederlands woordenboek ter beschikking heb...– De voorgaande bijdrage werd geplaatst door Moitz (overleg · bijdragen)

Ik heb ook geen woordenboek bij de hand, maar vind het wel een vreemde bewering. Zeker omdat houtlijm in het Duits helemaal geen "Haudleim" is, maar gewoon letterlijk Holzleim. In het Engels is het wood glue, dus beide "hout", niks "huid" (zie interwikilinks). Ik heb er maar {{feit}} bijgezet. —RubySS 16 jun 2010 16:25 (CEST)Reageren
Heb de link naar de Hautleim in het artikel toegevoegd. "Leime sind die wässrige Lösung eines Klebstoffs". ("Leime" is een waterige oplossing van een lijm). In Duitse taal gebruikt men Klebstoff. Wij gebruiken LIjm. Mijn inziens zal het wel een overgenomen woord zijn. Laurensvanlieshout 16 jun 2010 19:38 (CEST)Reageren
Terugkeren naar de pagina "Houtlijm".