Overleg:Glottisslag
Welk font moet je geïnstalleerd hebben om dit teken (ʔ) niet als een vierkantje te zien? - Puck 18 sep 2004 23:21 (CEST)
- Goede vraag. Ik zie dat teken ook. Michiel1972 18 sep 2004 23:27 (CEST)
Unicode characterset. Dat is een characterset (geen font, hoewel niet alle fonts unicode ondersteunen) met zogenaamde multibyte karakters, d.w.z. tekens die meer dan één byte aan ruimte innemen. Er zijn verschillende varianten unicode charactersets, de meeste recente Windows programmatuur ondersteunt deze. --Pvanvelzen 10 apr 2007 13:09 (CEST)
Vreselijk, de eerste versie was een beginnetje dat ook nog totaal onjuist was. ;-) Flyingbird 18 sep 2004 23:47 (CEST)
Interwiki
bewerkenWaarom moet de Engelse vertaling vermeld worden? Zo kunnen de Chinese, Spaanse en vele andere vertalingen er ook nog wel bij. Devon1980 21 aug 2009 12:02 (CEST)
- Een interwiki lijkt me voldoende. Handige Harrie 21 aug 2009 12:26 (CEST)
Saksisch
bewerkenOok in de saksische dialecten van Nederland ondermeer het Twents, (Drents?), Gronings komt het veel voor.
Ik kwam hem tegen in de regen / ik kwam (he)m tee'n in de ree'n
Ze hebben besloten weg te gaan / Ze (h)emm besloo'n weg te gaa (waarbij de -n nasaal word uitgesproken..)
Ze weten het niet meer / Ze wee'n (he)t nie meah (geen eind-r)
Soms word de eind-en vervangen door een (nasale) -m:
We lopen over de brug / We loo'm ove de brug
Ook eind-n/r/t/.. worden veelvuldig weggelaten zoals bohd (bord), koffieka (koffiekan)
West-Vlaams
bewerkenNiet alleen bij de dubbele -k. Ook bij een dubbele -t. Bijvoorbeeld: pott'n – De voorgaande bijdrage werd geplaatst door 84.199.83.129 (overleg · bijdragen)
- Zijn de voorbeelden in het artikel correct, of is dat elisie? Bij glottisslag dacht niet aan het weglaten van de e, maar ik eerder aan het vervangen van bijvoorbeeld de k in een woord als heba'n (gebakken). Mendelo (overleg) 9 sep 2024 10:35 (CEST)
- Zoals een vroegere versie van het artikel correct zei: "de k's in het West-Vlaamse "pakken" ("pa'en")". Mendelo (overleg) 9 sep 2024 10:44 (CEST)
Duits
bewerkenIn het Duits komt hij veel meer voor dan hier gesuggereerd wordt, bijv. bij alle woorden die met een klinker beginnen, of waar twee klinkers achter elkaar staan: "geʔeignet".
Is het een idee om de tekst van het Duitstalige artikel te vertalen en hier in te voegen, of beter een korte algemene beschrijving zoals hierboven? Geke (overleg) 10 apr 2024 11:34 (CEST)
- Hoezo, alle woorden die met een klinker beginnen? Mendelo (overleg) 9 sep 2024 10:40 (CEST)
Engels
bewerkenIn het Engels komt hij ook voor, dus dezelfde vraag: Hier iets uit de Engelstalige Wikipedia invoegen?
Het zou natuurlijk beter zijn als een taalkundige (wat ik niet ben) eens goed naar het hele artikel kon kijken… Geke (overleg) 10 apr 2024 11:42 (CEST)