Overleg:Farce Majeure

Laatste reactie: 14 jaar geleden door 80.56.255.131 in het onderwerp Rommelig

farce = grap in het Frans. In het Nederlands is het iets als een "grappig fiasco", een schertsvertoning (volgens Van Dale). En hoe zat het ook al weer met "een glaasje madeira, my dear". --Taka 28 mei 2004 16:54 (CEST)Reageren

Verwijderingsnominatie Afbeelding:Farce-Majeure-1983.jpg

bewerken

Eén of meerdere afbeeldingen die gebruikt worden op deze pagina of overlegpagina, zijn genomineerd voor verwijdering. Het gaat om Afbeelding:Farce-Majeure-1983.jpg, zie Wikipedia:Te verwijderen afbeeldingen/Toegevoegd 20091204. --E85Bot 5 dec 2009 02:02 (CET)Reageren

Rommelig

bewerken

Wat een rommelig artikel is dit... net als het artikel over Pisa (televisieprogramma) (zie ook daar). Er staat veel te veel detaillistische informatie in. Kan iemand hier niet eens een bezem doorheen halen? --80.56.255.131 4 mei 2010 22:36 (CEST)Reageren

Terugkeren naar de pagina "Farce Majeure".