Overleg:Eten

Laatste reactie: 14 jaar geleden door Junuxx in het onderwerp etymologie van maal(tijd)

Ik voeg het nog één keer toe. Groetjes! Joost 1 nov 2006 10:37 (CET) (Sokpop: Panta Rhei)Reageren

is iemand bekend met de oorsprong/etymologie van het woord maaltijd? Jeroenemans 22 dec 2006 14:45 (CET)Reageren

betekenis maaltijd bewerken

"In de taal wordt de term [maaltijd] soms vreemd gebruikt."

Dit snijdt natuurlijk geen hout. In het dagelijks gebruik betekent "maaltijd" niet "de tijd waarop je maalt" of "het eten van voedsel", maar gewoon "voedsel". Dus zeggen dat een maaltijd lekker was zou misschien 200 jaar geleden vreemd zijn, maar in deze tijd is het heel gangbaar. Waar een woord vandaan komt is niet 't zelfde als dat je het woord zo moet gebruiken als toen het gemaakt werd. Weinig woorden worden in dezelfde zin gebruikt als hun voorouders. Ook de uiting "warme maaltijd" vind niemand raar. Het is hierin toch ook niet alsof de 'tijd waarop men maalt' warm is? Maaltijd betekent doorgaans "maal", "voedsel", "eten". Dus de bovengenoemde zin en het stuk erna mag van mij weg. Een vermelding over de etymologie is natuurlijk goed, maar die moet zijn in de trent van "vroeger betekende X Y en nu is dat Z geworden", en niet "vroeger betekende X Y, iedereen bedoelt nu Z dus iedereen is gek". 87.212.170.64 21 nov 2007 18:36 (CET)Reageren

Inderdaad, erg vreemde opmerking. De hele sectie 'maaltijden' komt op mij overigens vreemd over. Het gebruik van enige betrouwbare bronnen zou hier het niveau beslist omhoog halen. Junuxx 11 feb 2008 23:08 (CET)Reageren

etymologie van maal(tijd) bewerken

Misschien kan iemand er wat moois van maken: op http://books.google.nl/books?id=mJc3AAAAIAAJ&pg=PA420&lpg=PA420&dq=maaltijd+etymologie&source=bl&ots=oxwpSk_NP_&sig=VaaOG4tsw946kDA0aKKnASBXZ7w&hl=nl&ei=BfXeSuu1FpesjAf_yvGkBg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CAgQ6AEwAA#v=onepage&q=maaltijd%20meal%20etymologie&f=false (Nederlands Etymologisch Woordenboek - Door Jan de Vries) kun je de volgende informatie vinden: maaltijd znw. m., mnl. maeltijt, mnd. māltīt, mhd. mālzīt is samenstelling van maal 5 en tijd.

maal 5 znw. v. o. 'tijd, tijdstip, maaltijd', mnl. mael o. v. 'tijd, keer, etmaal, maaltijd', mnd. māl o. 'tijdstip', ohd. māl o. 'tijdstip, keer' (nhd. mahl, mal), oe. mæl o. 'tijd, tijdstip, maaltijd' (ne. meal), on. māl 'tijdstip, etenstijd', got. mēl o. 'tijd'.

Etymologie omstreden. - 1. Indien de oorspr. bet. zou zijn geweest 'stip, teken', kan met het woord gelijkstellen met maal 4. Hoogst onwaarschijnlijk - 2. Bij de idg. wt. 'meten, afmeten', waarbij ook oe. mæð v. 'maat', got. mēla, o. 'schepel', oe. mæle, mēle 'nap', on. mælir m. 'maat' (IEW 703), zie verder oi. māti 'meten', gr. mētron 'maat', lat. mētior 'meten', mkymr. medru 'het doel treffen', lit. mētas 'jaar, tijd, maat', toch. A me-, B mai- 'meten'. Zie voor de wt. *med nog: meten. - J. Trier, Lehm 1951, 72 wil de bet. 'tijd' afleiden uit het begrip 'mannenkring' d.i. de dingvergadering, die op bepaalde tijdstippen gehouden werd en gaat dus uit van een bet. 'afbakenen van de dingplaats', waardoor hij het woord dus gelijkstelt met maal 4, maar op een geheel andere wijze dan in de etym. onder I. Gewaagde constructie

Dat lijkt wel wat op http://www.etymonline.com/index.php?term=meal: meal (1)

"food, time for eating," O.E. mæl "fixed time, a measure, meal," from P.Gmc. *mæla- (cf. Du. maal "time, meal," O.N. mal "measure, time, meal," Ger. Mal "time," Goth. mel "time, hour"), from PIE base *me- "to measure" (see meter (2)). Probably related to O.E. mæð "measure." Original sense of "time" is preserved in piecemeal; once a more common suffix, e.g. O.E. styccemælum "bit by bit," gearmælum "year by year."

kortom geen enkele wetenschappelijke basis voor het verband dat wordt gelegd met 'vermalen' in het artikel. Junuxx 6 feb 2010 01:35 (CET)Reageren
Terugkeren naar de pagina "Eten".