Overleg:Duivel

Laatste reactie: 5 maanden geleden door Bertrand77 in het onderwerp Zie artikel

Hebben we deze pagina echt nodig naast Satan en al die andere namen? Rob Hooft 27 sep 2003 08:12 (CEST)Reageren

Deze kan wel weg zoals hij er nu uitziet, ik zal er een redirect van maken en de minimale tekst verplaatsen. Ooit komt er misschien een duiveldeskundige die het allemaal beter weet. Elly 27 sep 2003 10:38 (CEST)Reageren

Jongens, betekent duivel niet gewoon een wezen (uit de hel)/demon? En ja, dus ook gewoon Satan, lucifer ecc ecc. Daarnaast kan het ook een betekenis hebben als het geweten, "luister niet daar het duiveltje op je schouder" of wat dan ook. En ook in de verkleinvorm heb ik het een genoeg aantal malen gehoord als 'ondeugend kind'. Ik hoop dat jullie mijn punt snappen Mallerd 2 nov 2009 00:54 (CET)Reageren

Zoals en:devil, hoewel er daar ook een discussie gaande is over een merge van satan en devil. Mallerd 2 nov 2009 00:57 (CET)Reageren

Opsplitsen bewerken

Hoewel in christelijke bronnen Satan en Duivel (vaak) synoniem zijn, is dat zeker niet het geval in alle andere religies. Omdat in Nederland het christendom dominant is, zal er zeker overlap zijn, maar er kan een onderscheid worden gemaakt tussen deze twee, beide encyclopedische onderwerpen. Vandaar dat ik de artikelen weer uit elkaar heb gehaald en de komende periode ook verder zal aanvullen. Bertrand77 (overleg) 2 feb 2017 16:16 (CET)Reageren

Zie artikel bewerken

Collega Gpvos voegde een "Zie artikel" sjabloon toe aan dit artikel naar het boek Boze geesten van Dostojevski, omdat [[Duivels]] doorverwijst naar dit artikel. Een boze geest is geen duivel; de boze geesten waar Dostojevski het over had waren (waarschijnlijk) demons. Los daarvan, zou iemand die iets zoekt over het boek "Boze geesten" nu echt zoeken op "Duivels"? Ik vind een dergelijke "Zie artikel" zijn doel voorbij schieten en onnodig. Voor je het weet, moet "Lord of the flies", "Bohemian rapsody", "The Exorcist" etc. er dan ook bij. Bertrand77 (overleg) 10 nov 2023 18:10 (CET)Reageren

"Duivels" is ook de titel van het boek, zowel van de nieuwe vertaling van 2008 als letterlijk uit het Russisch. Zie het artikel over het boek. Maar een alternatief is om van de doorverwijzing Duivels een dp te maken, daar gaan nu toch maar 2 links naartoe. Uw laatste zin slaat uiteraard nergens op, die werken heten niet letterlijk "Duivel" of "Duivels". — gpvos 10 nov 2023 18:53 (CET)Reageren
Dat de alternatieve titel van het boek 'Duivels' is, heb je met deze bewerking na mijn eerste terugdraaien erbij gezet. Ik heb voor dat terugdraaien het artikel Boze geesten bekeken om te zien waarom het "Zie artikel" zou kunnen zijn toegevoegd. Toen stond de alternatieve titel er nog niet in. Beetje flauw om dan nu te zeggen dat het in het artikel staat, want ja, dat is nu zo, maar was niet zo. Vandaar mijn laatste zin, die dus wel ergens op slaat, omdat in het artikel alleen over 'boze geesten' werd gesproken die voorkomen in een verhaal in het Nieuwe Testament. Ik noemde titels van werken die verwijzen naar een titel van de duivel of waar ook duivels of demons in voorkomen. Nu begrijp ik de "Zie artikel" beter, maar wat mij beter lijkt, is om van Duivels een doorverwijspagina te maken die zowel naar Duivel als naar Boze geesten verwijst. Bertrand77 (overleg) 11 nov 2023 07:45 (CET)Reageren
Ik was daar mee bezig, en voor iemand die zo snel reageert als jij was het daardoor niet duidelijk, ik had daar niet mee gerekend. Ik had dat vriendelijker kunnen formuleren, sorry. De titel "Duivels" stond eerder wel vermeld, maar alleen duidelijk in een alinea tegen het eind over de Nederlandse vertalingen (en ook in de intro, maar dan als letterlijke vertaling van de Russische naam van het boek, dus niet erg prominent). Ik denk dat de oplossing met een dp Duivels inderdaad beter is. — gpvos 11 nov 2023 11:01 (CET)Reageren
Prima zo. Bertrand77 (overleg) 11 nov 2023 11:07 (CET)Reageren
Terugkeren naar de pagina "Duivel".