Overleg:Boegschok
Laatste reactie: 3 jaar geleden door 80.112.162.163 in het onderwerp Bow shock = boegschok
Kan iemand eens uitleggen wat supersonisch en subsonisch hier betekent? De ruimte is toch vacuüm, dus daarin bestaat geen geluidsnelheid? Drirpeter 13 jul 2008 22:36 (CEST)
Bow shock = boegschok
bewerkenDe juiste vertaling van bow shock is toch zeker boegschok (vgl. bow wave ‘boeggolf’ en de aerodynamische bow shock)? Die term is ook elders op de Nederlandstalige Wikipedia en in populair-wetenschappelijke artikelen (‘Boegschok’ van de aarde is opmerkelijk dun) te vinden. --80.112.162.163 15 okt 2021 11:44 (CEST)