Wikipedia:De kroeg/Archief/20231008

Heeft Jimbo de mosterd bij Houellebecq gehaald? bewerken

Tijdens het lezen van Les particules élémentaires van Michel Houellebecq viel me – tegen het eind van het boek – de volgende, diepfilosofische uitspraak van hoofdpersoon Michel Djerzinski op: Le monde est égal à la somme des connaissances que nous avons sur lui. Oftewel, in de vertaling van Martin de Haan: "De wereld is gelijk aan de som van alle kennis die we erover hebben." Zou onze opperbaas, Jimmy Wales, daar zijn idealistische, iets minder filosofische motto vandaan hebben? Houellebecqs roman zag het licht in 1998, en een paar jaar later sprak onze grote roerganger over een ideale wereld, waarin iedereen kan delen in the sum of all knowledge. Het zou zomaar kunnen, alhoewel Houellebecq natuurlijk ook weer niet de eerste was die zich over de som van alle kennis heeft uitgelaten. — Matroos Vos (overleg) 29 sep 2023 00:32 (CEST)[reageren]

Dat zou goed kunnen, dat hij het bij Houellebecq gehaald heeft. En misschien heeft Houellebecq de mosterd wel weer bij de Jimbo gehaald. Die het dus van Houellebecq heeft. Die het van Jimbo heeft. En zo is de wereld van kennis weer rond. Strepulah (💬) 29 sep 2023 18:12 (CEST)[reageren]
Ach, de allereerste wiki cirkelverwijzing! - TheGoodEndedHappily (overleg) 29 sep 2023 18:25 (CEST)[reageren]
Nee wacht, ik zie het al. Dat the sum of all knowledge, dat is dus ongeveer de letterlijke vertaling van ἐγκύκλιος παιδεία, en het hele idee van het vergaren van alle kennis gaat ten minste zo ver terug als tot Plato (Salor 2012, p. 8). Strepulah (💬) 29 sep 2023 18:46 (CEST)[reageren]
  • (na bwc) Ja, mooi gevonden. Ik was het even vergeten, maar Houellebecq heeft zo'n dertien jaar geleden inderdaad het verwijt aan zijn pantalon gekregen dat hij hele stukken tekst van Wikipedia zou hebben geplagieerd. Zijn verweer, zoals verwoord door The Independent, was wat mij betreft echter sterk:
Houellebecq, who is the most successful French novelist outside France, does not deny that he copied technical descriptions from the anonymous compilers of Wikipedia. [...]
However, he dismissed as "ridiculous" a suggestion in the French website Slate.fr that copying and pasting from Wikipedia might be considered a form of plagiarism. His whole style, he pointed out, was based on borrowing banal and technical descriptions from everyday life and weaving them into something artistic.
"If these people really think that [this is plagiarism], they haven't got the first notion of what literature is," he said. "This is part of my method. [...]"
En dat was zeker geen gelegenheidsargument, want hetzelfde procedé paste hij eind vorige eeuw ook al – en mijns inziens geslaagd – toe in het eerdergenoemde Les particules élémentaires. — Matroos Vos (overleg) 29 sep 2023 19:07 (CEST)[reageren]
  • En dat van Plato had ik natuurlijk kunnen weten. Alles begint en eindigt altijd weer met deze betweter. In La carte et le territoire, de roman dus waarin Houellebecq hele stukken van Wikipedia heeft overgenomen, noemt de schrijver zijn hond zelfs Plato. Met beiden loopt het overigens niet goed af. De hond en zijn baasje worden vermoord en vervolgens aan stukken gesneden. Het resultaat van deze slachtpartij wordt nogal plastisch beschreven, dus platonista's, en zeker die met een zwakke maag, kunnen het boek beter mijden. — Matroos Vos (overleg) 30 sep 2023 21:57 (CEST)[reageren]