Wikipedia:Etalage/Archief/Chinees voetbalelftal

Archivering Review Chinees voetbalelftal 10 augustus 2017 bewerken

Het zou mooi zijn wat meer gestalte te kunnen geven aan de sportsectie in de Etalage. Misschien is Chinees voetbalelftal daar geschikt voor. Een populaire uitspraak is dat voetbal politiek is en dat geldt zeker voor het nationaal elftal van de Volksrepubliek China. Onder "Geschiedenis" heb ik geprobeerd dat te beschrijven. Drie korte opmerkingen daar nog bij: geschikte afbeeldingen op Commons zijn helaas schaars, de illustraties – opstelling en kaart – heb ik zelf gemaakt; de pagina telt een redelijk aantal rode links, wat onvermijdelijk is, maar ik hoop in de komende maanden wat meer links blauw te verven; er staat in de tekst een handvol woorden die enigszins subjectief zijn, maar anders zou de tekst niet best zijn om te lezen (disclaimer voor Zanaq, dus). Deze pagina is verbonden aan Chinees voetbalelftal. Ik ben benieuwd naar eventuele opmerkingen of vragen. JurriaanH (overleg) 11 jul 2017 22:29 (CEST)[reageer]

Hey Jurriaan! Ik weet niks van voetbal, maar wel een dingetje of twee van goeie Wikipedia-artikels, en dit ziet er alvast erg veelbelovend uit! Ik ben zo vrij geweest je inleiding goed door te linken: onze lezers horen onder elk hoofdstuk -- en dus ook in de inleiding -- te kunnen doorklikken naar alle belangrijke concepten, personen, plaatsen, ... die er voor het eerst genoemd worden. Alleen jaartallen sla ik doorgaans over. Pas gerust aan.
Dan vroeg ik me nog af of we ergens de link/het onderscheid met de Taiwanese ploeg zichtbaarder konden maken. Nu is die overgang wel in de tekst beschreven (mét een link naar het relevante artikel), maar is een "desambig" of "zie ook"-link niet ergens op z'n plaats? (Vrijblijvende vraag; ik weet het ook niet.) Groetjes,   DimiTalen 12 jul 2017 07:27 (CEST)[reageer]
Bedankt voor je reactie. Je hebt gelijk wat betreft de links: ik was er bewust voorzichtig mee, maar in een inleiding kan het geen kwaad wat meer blauw te zien. Een "zie ook" naar Taiwanees voetbalelftal lijkt me niet op zijn plaats; een "niet te verwarren met" zou beter zijn, maar lijkt me ook niet nodig. Ik zal wel even kijken of het onderscheid tussen beide elftallen nog wat beter naar voren kan komen in de inleiding, zodat er in ieder geval geen onduidelijkheid over kan bestaan. JurriaanH (overleg) 12 jul 2017 11:54 (CEST)[reageer]
Hallo Jurriaan, ik heb het artikel vluchtig doorgelezen en heb een aantal puntjes, maar voordat ik verder ga, complimenten voor het vele werk dat je verricht hebt.
1. In het hoofdstuk 'Geschiedenis' staat een tweetal passages dat mij niet relevant (genoeg) lijkt voor het artikel. De eerste is de eerste alinea onder het kopje 'Eerste toernooideelnames na de Culturele Revolutie (1976)'. Je probeert hier het voetbal te koppelen aan de historische context van de Culturele Revolutie, maar je blijft naar mijn mening te algemeen. "Tijdens de Revolutie werden talloze Chinezen in alle lagen van de maatschappij beschuldigd van het aanhangen van elitaristische of kapitalistische opvattingen, vernederd, mishandeld en vermoord. Sporters waren hierop geen uitzondering. Een van de bekendste voorbeelden is Rong Guotuan (容國團, Róng Guótuán), de eerste Chinese wereldkampioen tafeltennis, die in 1968 in navolging van enkele teamgenoten noodgedwongen zelfmoord pleegde." Waren er onder deze sporters bijvoorbeeld ook voetballers en/of internationals? Bovendien lijkt het voorbeeld van Rong Guotuan geen verband te houden met het Chinees voetbalelftal, aangezien hij een tafeltennisser was en geen voetbalinternational. Ik mis de connectie tussen de Culturele Revolutie enerzijds en het Chinees voetbalelftal anderzijds, waardoor ik van mening ben dat de huidige passage geen meerwaarde heeft. Verderop in het artikel slaag je er wel in om het voetbal te koppelen aan de historische context, bij de houding van Chinese supporters tegenover de elftallen van Hongkong en Japan.
De tweede passage is de eerste alinea van het kopje 'Toekomst van het Chinese voetbal'. De titel geeft eigenlijk al aan dat het hier meer over de toekomst van het voetbal in China gaat dan over de toekomst van het Chinees voetbalelftal. Ik zou de ambities en bijbehorende strategie van Xi die geen directe betrekking hebben op het Chinees voetbalelftal in één of twee zinnen samenvatten, waardoor de nadruk weer komt te liggen op het onderwerp.
2. Verder vraag ik me ook af wat de toegevoegde waarde is van de naam in Chinese tekens en bijbehorende transliteratie tussen haakjes bij enkele personen en organisaties. Ik vind het zelf namelijk afleiden.
Voor zover mijn kritiek. Ik hoop dat ik het duidelijk heb kunnen verwoorden en excuses als ik te negatief of denigrerend overkom, want zo is het in ieder geval niet bedoeld. ;-) mvg. Nick (overleg) 12 jul 2017 16:13 (CEST)[reageer]
Nick, bedankt voor je reactie. Natuurlijk kom je niet negatief of denigrerend over. Het is wel fijn dat je deze opmerkingen maakt, want dan kan ik uitleggen waarom ik deze zinnen wél heb laten staan en van mening ben dat het beter is ze ook in het artikel te laten. Wat betreft de Culturele Revolutie: zeker in de chronologische lijn die nu het artikel volgt, is het ondenkbaar geen melding te maken van de Culturele Revolutie, en de reden daarvoor staat in de tekst: de Revolutie "liet tussen 1966 en 1976 een spoor van verwoesting achter in de Volksrepubliek en had grote gevolgen op sociaal-maatschappelijk, economisch en politiek vlak." Was het alleen economisch en politiek vlak geweest, was het een stuk minder noodzakelijk geweest te vermelden. Een reden waarom ik, in jouw woorden, te algemeen blijf, staat in dezelfde alinea: "Over de directe consequenties in dat decennium voor massasporten als het voetbal is niet veel bekend, omdat de meeste wetenschappers zich in eerste instantie richtten op de economie, cultuur, onderwijs en andere prominente aspecten van de Chinese samenleving (...)". Hoe goed je ook zoekt, concrete informatie is vrijwel onvindbaar, en je begrijpt dat Chineestalige bronnen bijzonder schaars zijn als het aankomt op deze pijnlijke periode. Dat het voetbal geraakt werd door Mao's revolutie is echter een feit: ik googelde net even nog een keer en zag het in het Engels onder meer terugkomen bij The Economist, citaat: "(...) By 1969 Chinese football was instead in a shambles, amid the chaos of the Cultural Revolution." (link). Het liefst had ik natuurlijk een voetballer genoemd die te lijden had onder de Revolutie, maar een geschikte bron kon ik daarvoor niet vinden. Ik vond het wel een goed plan om tenminste één sporter te noemen – let wel, het betreft een zeer bekend voorbeeld – om te illustreren hoe de sportwereld in de Culturele Revolutie werd betrokken. Graag ga ik nog eens op zoek naar geschikte bronnen, al is het gewoon een slecht beschreven stukje geschiedenis – maar vermeldenswaardig.
Wat betreft "Toekomst van het Chinese voetbal": ik moet je eerlijk zeggen dat ik juist wel tevreden was met dit kopje, omdat nu alles aan bod komt – geschiedenis, verleden, toekomst. Heeft alles onder dit kopje direct betrekking op het nationaal voetbalelftal? Nee, maar wel indirect. Zowel het willen organiseren van het wereldkampioenschap voetbal als het willen zijn van een voetbalgrootmacht heeft immers te maken met het nationaal elftal, wat de belangrijkste graadmeter is voor voetbalsucces (in de ogen van Chinezen zeker). In de eerste alinea van het kopje staat vervolgens beschreven hoe China die grootmacht hoopt te worden. Hiernaast is het zo dat een lemma Voetbal in China (nog) niet bestaat: ter voorkoming van overlapping zou bij het aanmaken van een dergelijke pagina inderdaad besloten kunnen worden dit kopje op Chinees voetbalelftal in te korten.
Ten slotte wat betreft je tweede punt: dit is goed gebruik op Wikipedia. Kijk gerust rond bij de verschillende aan China gerelateerde artikelen: overal wordt ten minste de naam in traditioneel Chinees en hanyu pinyin vermeld. Is dat voor iedereen even interessant of vermeldenswaardig? Vast niet, maar als ik voor mezelf spreek, vind ik het wel degelijk handig. Een factor die daarbij een belangrijke rol speelt is de volgende: twee voetballers kunnen "Hao Haidong" heten, maar toch een naam hebben bestaande uit verschillende karakters die op dezelfde wijze worden uitgesproken. Het is dan goed dat onderscheid direct te kunnen maken. Nogmaals, niet voor iedereen is dat natuurlijk van toegevoegde waarde. JurriaanH (overleg) 12 jul 2017 19:12 (CEST)[reageer]

Lijvig en goed van bronnen voorzien artikel (zal door sportjournalisten vast dankbaar geraadpleegd worden). Eén jaloers vraagje: ben jij de Chinese taal machtig? Marrakech (overleg) 13 jul 2017 09:57 (CEST)[reageer]

Hallo Marrakech, bedankt voor je reactie en compliment. Ik zie dat je de nodige tekstuele wijzigingen hebt doorgevoerd het afgelopen, waarvoor dank: ik ga ze niet allemaal doorlopen, maar vertrouw er natuurlijk op dat het verbeteringen zijn. Wat betreft je vraag: ik ben nog in opleiding, maar ik beheers de Chinese taal inderdaad steeds beter (Standaardmandarijn, that is). JurriaanH (overleg) 13 jul 2017 11:45 (CEST)[reageer]
Leuk! Marrakech (overleg) 13 jul 2017 12:11 (CEST)[reageer]

Archivering aanmelding Chinees voetbalelftal 12 september 2017 bewerken

Ik zag dat het kopje in de review voor Chinees voetbalelftal kortgeleden is gearchiveerd. Eén gebruiker heeft inhoudelijk gereageerd en ik ben daar ook op ingegaan: zie aldaar. Omdat ik niet verwacht in de review nog opmerkingen te krijgen, breng ik het artikel hier ter stemming en nodig ik uit tot vragen en opmerkingen. De inleidende woorden bij de review gelden ook voor deze etalageaanmelding. JurriaanH (overleg) 11 aug 2017 14:52 (CEST)[reageer]

Voor opname Chinees voetbalelftal bewerken

  1. Ik was fan in de review, ik ben nog altijd fan. Als ik een werkpuntje mag meegeven: erg veel namen staan nog in het rood. Terwijl ik rood absoluut aanmoedig (iets hoort te linken omwille van de relevantie, niet de beschikbaarheid), is het hier wel erg duidelijk hoe weinig spelers er beschreven zijn. Maar dat staat een etalage-aanmelding natuurlijk niet in de weg! Groetjes,   DimiTalen 11 aug 2017 15:16 (CEST)[reageer]
  2. hein nlein'' 11 aug 2017 16:02 (CEST) - Dat uitblijven van commentaar in de Review was niet voor niets. Ongelooflijk dat je over zo'n mallotige sport zo'n goed artikel kunt schrijven! 尊重![reageer]
  3. Mathijsloo (overleg) 11 aug 2017 16:22 (CEST)[reageer]
  4. Natuur12 (overleg) 11 aug 2017 16:30 (CEST)[reageer]
  5. Eigenlijk wilde ik niet stemmen maar Zanaq overtuigde mij wel te stemmen. The Banner Overleg 11 aug 2017 19:42 (CEST)[reageer]
  6. Natuurlijk een stem voor van mij, let niet op de ridicule tegenstem van Zanaq, die zichzelf hiermee volledig voor schut zet. Flügel-Flitzer (overleg) 12 aug 2017 10:44 (CEST)[reageer]
  7. Inertia6084 - Overleg 14 aug 2017 18:06 (CEST)[reageer]
  8. -B kimmel (overleg) 14 aug 2017 22:34 (CEST)[reageer]
  9. J.G.G. (overleg) 15 aug 2017 13:05 (CEST) Niet 'ter compensatie', maar gewoon omdat het een goed sportartikel is voor de etalage.[reageer]
  10.   MoiraMoira overleg 19 aug 2017 11:56 (CEST)[reageer]
  11. oSeveno (Overleg) 27 aug 2017 13:55 (CEST) Vóór opname, met een aantekening, zie commentaar. oSeveno (Overleg) 27 aug 2017 13:55 (CEST)[reageer]
  12. SCPEC1910overleg 1 sep 2017 20:58 (CEST)[reageer]
  13. 12345danNL - Overleg - 10 sep 2017 14:55 (CEST) 太棒了![reageer]
  14. Ymnes (overleg) 10 sep 2017 20:31 (CEST) Bedankt voor het artikel en de tijd die je erin hebt gestoken![reageer]

Tegen opname Chinees voetbalelftal bewerken

  1. Bevat uitklappers. Het is een hoofdbetekenisconstructie. Geen links naar Voetbal in China, elftal of zelfs voetbal. Stijl niet droog genoeg. Alinea's niet allemaal ongeveer even lang, een aantal zijn veel te lang. Plaatjes niet rechts in standaardbreedte. — Zanaq (?) 11 aug 2017 17:46 (CEST)
  2. Zie mijn commentaar (eerste) en reactie JurriaanH. Happytravels (overleg) 12 aug 2017 11:30 (CEST)[reageer]
  3. JurriaanH zegt "ik voorzie geen probleem" waar juist is aangetoond dat er heel veel problemen zijn. Het is van tweeën één: ofwel je poetst dit artikel op tot etalagekwaliteit, en vermijdt tijdgebonden beweringen, ofwel dit artikel hoort als slecht voorbeeld op dat punt niet in de etalage thuis. WIKIKLAAS overleg 12 aug 2017 13:04 (CEST)[reageer]
  4. Zie alle voorgangers. Veel te rommelig en een conflict geopolitiek noemen is zwaar POV/overdreven, heeft helemaal niks met sport te maken laat staan de etalage. Klaas `Z4␟` V14 aug 2017 22:26 (CEST)[reageer]
  5. Happytravels wijst terecht op het bestaan van paragrafen als 'Huidige selectie'. Dat hoort niet in een encyclopedie, en al helemaal niet in een etalage-artikel. Woody|(?) 25 aug 2017 10:49 (CEST)[reageer]
  6. per Happytravels en Wikiklaas -   RJB overleg 31 aug 2017 00:52 (CEST)[reageer]
  7. Nog veel fouten en slordigheden. Evert100 (overleg) 31 aug 2017 21:30 (CEST)[reageer]

Commentaar Chinees voetbalelftal bewerken

  1. Een standaardgegeven is dat de tekst tijdloos dient te zijn. In de inleiding zou dus niet 'in recente jaren' mogen staan. Verderop staan tal van opmerkingen die niet tijdloos zijn, zoals 'voorlopig'. Ook deze zin: "De Chinese voetbalbond en Chinese overheid werken actief aan de ontwikkeling van het Chinese voetbal en het opleiden van voldoende talenten,..." Dat hoeft natuurlijk niet zo te blijven. Of dit, dat in de lopende tekst een tussenstand aangeeft: "Ondanks deze punten staat China nog steeds onderaan in de kwalificatiegroep, vlak achter Qatar, en kan het zich niet meer rechtstreeks plaatsen voor het wereldkampioenschap voetbal 2018." En zo zijn er veel meer voorbeelden. Er wordt ook geschreven over de 'huidige selectie'. De kop suggereert dat er een vaste selectie is. De tekst zelf gaat over de selectie van de laatst gespeelde wedstrijd. Dit betekent dat het lemma voortdurend moet worden bijgewerkt en dat we sterk afhankelijk zijn van de blijvende medewerking van JurriaanH, die verder altijd goed werk levert, dat wel. Maar de vraag is of dit lemma in de huidige opzet geschikt is voor de etalage. Happytravels (overleg) 12 aug 2017 11:19 (CEST)[reageer]
    Sportlemma's zijn vrijwel altijd onderhevig aan veranderingen, dat is juist. De hoeveelheid informatie in dit artikel die nog later bijgewerkt dient te worden is echter gering en vergelijkbaar met alle andere artikelen over nationaal elftallen. Ik voorzie geen probleem. JurriaanH (overleg) 12 aug 2017 11:25 (CEST)[reageer]
  2. In principe ieder onderwerp is onderhevig aan verandering. Zelfs over Aristoteles kunnen nieuwe inzichten gepubliceerd worden, die dan in een artikel moeten komen. Onderhevig zijn aan veranderingen is geen excuus om dan maar slordig te werken.
    Als in de inleiding staat dat het elftal "in recente jaren" ook andere stadions gebruikt, dan kan dat heel eenvoudig worden omgezet door ervan te maken "al worden sinds <jaar> ook stadions in andere steden gebruikt."
    Dat de Chinese voetbalbond en overheid hard aan de ontwikkeling van het voetbal en de opleiding van talenten werken is een weinig overtuigende bewering als die niet wordt ondersteund door verwijzing naar een plan. En bij zo'n plan hoort een jaartal. Op die manier ontstaat er echt een beschrijving die aangeeft waar het Chinese voetbal vandaan komt en via welke route het zich ontwikkeld heeft. Dat kan dan blijven staan als er nieuwe onwikkelingen bij komen, in plaats van dat het aangepast moet worden omdat in het artikel slechts een momentopname wordt beschreven.
    Wie zich in het Chinese voetbal heeft verdiept om er een boeiend verhaal over te schrijven, heeft ook die informatie wel voorhanden om het artikel om te werken naar een meer bestendige versie en vooral een beter voorbeeld voor andere artikelen. Dat laatste is toch waarvoor we een etalage hebben. WIKIKLAAS overleg 12 aug 2017 13:26 (CEST)[reageer]
    Hallo Wikiklaas, bedankt voor je opmerkingen. Je schrijft bij je stem dat er heel veel problemen zijn, daar waar ik zeg dat ik geen problemen voorzie: dat is niet juist. Ik reageerde specifiek op Happytravels suggestie dat "Huidige selectie" (er wordt nergens gesuggereerd dat het een vaste selectie is, er wordt zeer duidelijk vermeld wanneer deze selectie in actie kwam), en naar ik aanneem ook "Statistieken" e.d., problematisch is omdat regelmatig (een paar keer per jaar) bijwerken vereist is. Ik vind dat niet problematisch, want ik ben dat gewend, en ik zou op zich misschien ook wel wat meer vertrouwen in collega-gebruikers op vlak willen zien. Dit is iets wat ik keurig bijhoud, en ik ben daarin gelukkig niet alleen. Wat betreft een paar woorden in dit artikel, "in recente jaren" met name: ik kan begrijpen dat dit in jullie ogen onwenselijk is, dus ik zal dit waarschijnlijk aanpassen – maar daar heb ik een computer voor nodig, dus dat zal nog enkele dagen op zich laten wachten. Wanneer ik het niet aanpas, leg ik uit waarom. (Ik deel overigens de mening van Happytravels dat het ongebruikelijk en onwenselijk is "tussenstanden" in lopende tekst toe te voegen; normaal gesproken doe ik dit niet. In dit geval is het echter geen probleem, want a) het is up to date en b) in korte tijd zal de kwalificatie erop zitten, dus het is een kleine moeite om het nog even onzichtbaar te maken als jullie daaraan de voorkeur geven. Eens, dus, al vond ik het hier kunnen.)
    Ik ben bang dat ik sommige kwalificaties als "slordig werken" niet kan delen, en begrijp de reden voor die woordkeuzes ook niet helemaal - misschien lees ik het verkeerd! Volgens mij is alles keurig ondersteund met bronvermeldingen; de lijst onderaan telt meer dan 150 verwijzingen. De informatie die je vindt ontbreken staat er naar mijn mening wel degelijk. Excuses als ik iets over het hoofd heb gezien, maar vanaf een smartphone is het overzicht soms best lastig te houden! JurriaanH (overleg) 12 aug 2017 14:41 (CEST)[reageer]
    Happytravels en Wikiklaas, zie hier – misschien wachtten jullie hierop alvorens te reageren. Als ik iets over het hoofd heb gezien, laat het gerust weten; dit vind ik terechte aanpassingen. JurriaanH (overleg) 19 aug 2017 11:07 (CEST)[reageer]
    Dank je, maar de informatie is nu inhoudelijk gewijzigd. Eerst stond er: "China speelt thuisinterlands doorgaans in het Arbeidersstadion te Beijing, al worden in recente jaren ook stadions in andere steden gebruikt." Nu is dat: "China speelt thuisinterlands doorgaans in het Arbeidersstadion te Beijing, al worden ook stadions in andere steden gebruikt." Het tweede kan gelezen worden alsof dit altijd al zo geweest is. Beter is het 'in recente jaren' te vervangen door een jaartal. Elders stond: "Voorlopig blijft voor het Chinees voetbalelftal de langetermijnstrategie onder leiding van Xi de leidraad.", werd veranderd in: "Voor het Chinees voetbalelftal blijft de langetermijnstrategie onder leiding van Xi de leidraad." Van 'voorlopig' tot langer, zo lijkt het. Beide zijn ietwat een POV. Je kan denk ik beter alleen vermelden wanneer de strategie werd ingezet en voor hoelang de bedoeling was. Daarmee heb je het tijdloos gemaakt. 'onder leiding van Xi' zou ik niet gebruiken, lijkt me niet van belang en ik denk eerder dat een minister van sport zich er intensiever mee bemoeit. Overigens, je schrijft over de Culturele Revolutie: "Over de directe consequenties in dat decennium voor massasporten als het voetbal is niet veel bekend, omdat de meeste wetenschappers zich in eerste instantie richtten op de economie, cultuur, onderwijs en andere prominente aspecten van de Chinese samenleving" en vervolgens iets verderop: "Jarenlang stond het voetbal in China stil, met name in de eerste vijf jaar van de Culturele Revolutie." Dat sluit niet logisch op elkaar aan. Happytravels (overleg) 19 aug 2017 12:10 (CEST)[reageer]
    Ja, dat is een begrijpelijke reactie. Ik heb "in recente jaren" weggehaald, omdat er geen specifiek jaartal aan te koppelen valt – ik baseer me op interlanddatabases waarop bijvoorbeeld ook Interlands Chinees voetbalelftal 2010-2019 is gebaseerd, maar het is moeilijk te zeggen wanneer dit concreet begon. De tijdsspanne weghalen lijkt me dan ook de beste optie, in het licht van jullie opmerkingen in ieder geval beter dan "in recente jaren" laten staan! Wat betreft de tweede zin die je aanhaalt: ik denk juist dat "onder leiding van Xi" aangeeft dat dit een proces is dat plaatsvindt in zijn regeerperiode. Dat het onder leiding van Xi is (en niet een of andere onbekende vakminister) is wel degelijk relevant, gezien "De huidige president van de Volksrepubliek China, Xi Jinping (習近平, Xí Jìnpíng), is een fervent voetballiefhebber. Xi heeft de ambitie (...)", oftewel, dit is een persoonlijke ambitie van de Chinese president. Het is dus nog maar de vraag of een sportminister hier dichter bovenop zit! Zoals vermeld ontving Xi nota bene kortgeleden de voorzitter van de wereldvoetbalbond als ware het een staatsbezoek. Ten slotte, aangaande de zinnen over de Culturele Revolutie: volgens mij sluit dat prima op elkaar aan, maar misschien leest het verwarrend? Immers, het is aantoonbaar dat tijdens de Culturele Revolutie het Chinese voetbal stilstond, kijk bijvoorbeeld naar de duidelijk rode markering in de tabel onder "Van jaar tot jaar". Dat neemt echter niet weg dat er weinige specifieke informatie bekend is. Ik vind dat dat niet onlogisch op elkaar aansluit. JurriaanH (overleg) 19 aug 2017 13:15 (CEST)[reageer]
    Ping Happytravels, trouwens. Prima dat je opmerkingen maakt, maar als ik uitgebreid de tijd neem daar een antwoord op te formuleren, verwacht ik ook een reactie, hoe kort die ook is. JurriaanH (overleg) 30 aug 2017 16:42 (CEST)[reageer]
    Sorry hoor, maar je reactie is in goede orde ontvangen. Had er niet echt een weerwoord op, dus vandaar dat ik niet reageerde, maar had je natuurlijk wel even kunnen bedanken. Dank ook dat de reactie uitgebreid is. Op zich ziet het lemma er goed uit, hoewel ik de details niet gecontroleerd heb. Zag dat je nu schrijft van 'meest recente selectie', dat is in ieder geval een hele verbetering vergeleken met 'huidige selectie'. Ik zal het binnenkort nog eens helemaal doornemen. Wie weet zijn er dan nog meer verbeterpuntjes toegevoegd. In ieder geval succes ermee! Happytravels (overleg) 31 aug 2017 00:11 (CEST)[reageer]
    Prima als je er geen weerwoord op hebt, maar als je niet reageert, weet ik niet of je het wel gelezen hebt – vandaar de ping. "Meest recente selectie" werd door De Wikischim aangepast naar "Selectie in 2017", wat niet bepaald een tijdloze titel is, dus ik heb het veranderd naar "Spelersselectie". Ik zie zelf overigens geen verbeterpunten meer, want ik heb het al tig keer doorgelezen... het enige duidelijke probleem schijnt die tijdsaanduiding ("recent" etc.) te zijn die her en der terugkwam, maar dat is vrijwel in het geheel verdwenen. Dus ja.. JurriaanH (overleg) 31 aug 2017 12:37 (CEST)[reageer]
    "Selectie in 2017" is juist wel tijdloos: als het artikel niet meer bijgewerkt wordt blijft de paragraaf over de selectie in 2017 gaan en blijft de titel dus de lading dekken. Een tijdaanduiding is juist nodig om een formulering tijdloos te maken ('in 2017' blijft altijd 'in 2017', terwijl 'huidig' steeds iets anders betekent). Een verbeterpunt is bijvoorbeeld nog de paragraaf 'Toekomst van het Chinese voetbal', dat net als de paragraaf 'Spelersselectie' een huidige stand van zaken beschrijft, met tijdgebonden formuleringen als "binnen enkele jaren" en "de huidige president". Woody|(?) 31 aug 2017 13:09 (CEST)[reageer]
    Woodcutterty zegt het hier helemaal goed. Aangezien een dergelijke tijdsgebonden formulering wordt teruggezet, kan ik helaas onmogelijk voor opname stemmen. De Wikischim (overleg) 31 aug 2017 13:15 (CEST)[reageer]
    Aha, ik begrijp hoe je denkt, ik heb je dan verkeerd begrepen. Dat maakt het wat betreft de tijdloosheid al beter. Zoals in de bewerkingssamenvatting al aangegeven, is mijn probleem met een kopje "Selectie in 2017" het volgende – de lading wordt er niet mee gedekt. Ik begrijp dat jullie heel precies lezen, maar dan zou dit ook problematisch moeten zijn: immers, in 2017 bestaan er verschillende selecties, jaarlijks ongeveer vier, en de versie die er nu staat is slechts de meest recente van dit jaar. Het is dus de huidige selectie, vandaar die naamgeving, maar niet de selectie van dit jaar. Goed dat alternatieven worden uitgeprobeerd, maar dit lijkt me niet de juiste optie. Als je daarom helaas onmogelijk voor kunt stemmen, moeten we maar een andere optie proberen. JurriaanH (overleg) 31 aug 2017 13:34 (CEST)[reageer]
    Woodcutterty en De Wikischim, ik heb nog een paar kleine wijzigingen gedaan, zie hier en hier. JurriaanH (overleg) 31 aug 2017 13:45 (CEST)[reageer]
    Mij overtuig je niet als je "binnen enkele jaren" verandert in "binnen enkele decennia". Probleem is natuurlijk dat je een subparagraaf 'Resultaten tot op heden' hebt, oftewel 'Resultaten tot vandaag, 31 augustus 2017' (en morgen is dat 'Resultaten tot vandaag, 1 september 2017', en zo verder), gevolgd door een subparagraaf 'Toekomst van het Chinese voetbal', dat dan zou moeten gaan over het Chinese voetbal 'na vandaag, 31 augustus 2017'. Het is allemaal geschreven vanuit de beleving van de auteur. En we lezen dit trouwens in een artikel dat blijkens de titel zou moeten gaan over het Chinese voetbalelftal. Wat mij betreft zou je helemaal geen paragrafen moeten wijden aan huidige selecties en de toekomst van het Chinese voetbal. Woody|(?) 31 aug 2017 13:53 (CEST)[reageer]
    Nee, ik heb ook niet de illusie jou op welke manier dan ook te kunnen overtuigen, haha. Ik zie hoe je er in staat; ik sta er anders in, al heb ik veel aangepast naar aanleiding van het commentaar over tijdloosheid (met dank aan Happytravels en De Wikischim). Bedankt voor je reactie. JurriaanH (overleg) 31 aug 2017 14:54 (CEST)[reageer]
  3. Relatief veel witte vlakken, verschilt per computer / beeldscherm. Dat kan nog wat strakker. Overig commentaar is al gegeven, verder wel een goed artikel. Nog wat puntjes op de ï en dan stem ik in principe wel voor. - Inertia6084 - Overleg 12 aug 2017 14:03 (CEST)[reageer]
    Ik zie geen witte vlakken, dus ik kan dat moeilijk oplossen. Misschien weet iemand anders wat je bedoelt. JurriaanH (overleg) 12 aug 2017 14:41 (CEST)[reageer]
    Jij hebt het voor jou perfect gemaakt, maar op anders schermen kunnen er dan witte stukken ontstaan (kunnen/kan, dus hoeft niet). Oplossing zou kunnen zijn om het strakker te maken, bijvoorbeeld alle afbeeldingen onder elkaar, i.p.v. soms een afbeelding links. Ik zal het nog eens op een ander scherm bekijken later, kan nu even niet. - Inertia6084 - Overleg 12 aug 2017 14:49 (CEST)[reageer]
    Oké, dat begrijp ik. Ik had bewust variatie bij de afbeeldingen aangebracht, omdat dat vaak een punt van commentaar is :-). Ben beniewd of het op een ander scherm beter werkt. JurriaanH (overleg) 12 aug 2017 14:52 (CEST)[reageer]
    Wie weet valt het wel mee, maar ben er nog niet aan toegekomen. 中國足球協會 betekent trouwens wel Chinese Football Association, een naam. Ik zou zelf de zin anders verwoorden, waarin er zowel de Nederlandstalige vertaling staat en ook de Engelstalige naam. Verder niet iets om nu over te vallen, zelf zou ik het wel anders doen. - Inertia6084 - Overleg 12 aug 2017 22:25 (CEST)[reageer]
    Bedoel je de eerste zin van de subkop "Vertegenwoordiger van voetballend Azië (1936–1948)"? Ik weet niet waarom een Engelstalige naam daar thuishoort. Laat je niet afleiden door de Engelstalige naam van het artikel waarnaar je hierboven verwijst: die moet hernoemd worden naar Chinese voetbalbond; geen reden om de Engelstalige aanduiding te gebruiken. JurriaanH (overleg) 13 aug 2017 06:58 (CEST)[reageer]
    Het lijkt een internationale naam, maar is het inderdaad niet. De witte vlakken zie ik niet op een andere pc. - Inertia6084 - Overleg 14 aug 2017 18:06 (CEST)[reageer]
  4. Zhang Yuning, Chinees international, zou volgens het lemma niet de Chinese maar de Nederlandse nationaliteit hebben. Het lijkt me dat dit niet klopt. Bij alle andere spelers staat de Chinese vlag en dus hebben ze de Chinese nationaliteit, maar het lijkt me dat dit altijd het geval is, zodat ik dit toch wel onnodig vind om te vermelden. Happytravels (overleg) 12 aug 2017 14:27 (CEST)[reageer]
    Bij mijn weten wordt deze Zhang maar één keer in het artikel vermeld, en dat is onder "Huidige selectie". Bedoel je de Nederlandse vlag in de laatste kolom? Die hoort toch bij de club waar hij onder contract staat? Dat zegt niets over zijn nationaliteit. JurriaanH (overleg) 12 aug 2017 14:47 (CEST)[reageer]
    Klopt helemaal! Die vlaggen horen bij de club, niet bij de nationaliteit. Bedankt voor je snelle reactie! Happytravels (overleg) 12 aug 2017 14:52 (CEST)[reageer]
  5. Suggestie om de afbeeldingen meer te spreiden, er zijn nu klonterstukken met afbeeldingen, maar ook hele lappen met alleen maar tekst. Hans Erren (overleg) 14 aug 2017 18:45 (CEST)[reageer]
    Dat komt omdat er maar heel weinig afbeeldingen voorhanden zijn, helaas. Ze zijn zo goed mogelijk verspreid, maar ik ga niet een afbeelding van afgelopen jaar in een chronologische tekst bij de jaren 80 plaatsen. Wie weet wordt het aanbod op Commons geleidelijk uitgebreid; dan kan ik meer afbeeldingen toevoegen aan de iets kalere stukken. JurriaanH (overleg) 15 aug 2017 01:52 (CEST)[reageer]
    Er kan nooit gegarandeerd worden dat een afbeelding op een bepaalde plaats staat. Zet de code neer waar je de afbeelding ongeveer wil hebben, dan kan de software uitzoeken waar het plaatje terechtkomt. Dit is op elk apparaat en met elke beeldscherminstelling/browserinstelling anders. Gebruik dus altijd plaatjes rechts in standaardbreedte zodat het er op elk device met elke gebruikersinstelling acceptabel uitziet zonder de storende witvlakken (die bijvoorbeeld door {{clear}} veroorzaakt worden). En geef context in het bijschrift aangezien niet gegarandeerd kan worden dat de afbeelding op de "juiste" plaatst staat. — Zanaq (?) 15 aug 2017 06:45 (CEST)
    Dat is enkel jouw persoonlijke smaak zanaq, er is geen enkele richtlijn die rechts uitlijnen voorschrijft, bovendien maakt alles rechts uitlijnen de opmaak ontzettend saai (en dat is weer mijn persoonlijke smaak) Hans Erren (overleg) 15 aug 2017 12:48 (CEST)[reageer]
    Hoe simpeler iets is, hoe groter de kans dat het op alle apparaten met alle mogelijke instellingen goed werkt. Dat is geen richtlijn, maar ook geen persoonlijke smaak. Het is een feit. We kunnen kiezen hier rekening mee te houden, maar veel gebruikers kiezen ervoor om daar geen rekening mee te houden. Dan kies ik ervoor om tegen te stemmen. — Zanaq (?) 15 aug 2017 18:55 (CEST)
    Maar juist wanneer alle plaatjes rechts staan bestaat de kans dat een afbeelding door bovenliggende afbeeldingen als een treintje naar het verkeerde perron wordt geduwd. In het artikel over de zwarte specht bijvoorbeeld zou de afbeelding van het plunderen van een mierennest (zie hier) bij 'Voortplanting en ontwikkeling' kunnen komen te staan. Dit is nu voorkomen door af en toe een afbeelding links te plaatsen. Een andere reden voor het links plaatsen van een afbeelding is puur esthetisch. Bij een portret verdient het de aanbeveling om deze indien mogelijk zodanig te plaatsen dat de afgebeelde persoon het artikel inkijkt, niet naar buiten (alsof hij denkt "mensenkinderen, wat een suf artikel"). Dat heeft JurriaanH hier bijvoorbeeld goed gedaan. Overigens ben ik het wel met Zanaq eens dat een bijschrift voldoende context moet bevatten. Maar daar is JurriaanH dan ook goed in geslaagd. hein nlein'' 15 aug 2017 08:14 (CEST)[reageer]
    In principe is het onmogelijk om plaatjes altijd op de "juiste" plaats neer te zetten: dat verschilt op elk apparaat en met gebruikersinstellingen. In de mobiele interface worden ze niet eens links en rechts geplaatst. Ja, de afbeeldingen gaan als een treintje omlaag. Niet naar het "verkeerde" perron, omdat er geen "juist perron" zou moeten zijn, maar gewoon netjes onder het voorgaande plaatje. Afbeeldingen links werken technisch bovendien niet correct. Daar merk je in de praktijk weinig van, tot een lijst of inspringing naast zo'n afbeelding wordt weergeven. — Zanaq (?) 15 aug 2017 18:55 (CEST)
  6. Bij sommige namen van spelers staat tussen haakjes hun Chinese naam, zoals bij Zeng Xuelin (曾雪麟, Zēng Xuělín), maar bij andere namen staat dat niet vermeld. Kan je daar nog eens naar kijken ? Op de Engelse Wikipedia zie ik er meteen één. oSeveno (Overleg) 27 aug 2017 13:59 (CEST)[reageer]
    Het zou kunnen dat niet bij elke naam karakters en pinyin vermeld staan, ik zal er nog naar kijken. De Engelstalige Wikipedia vermeldt dit overigens niet. JurriaanH (overleg) 27 aug 2017 14:27 (CEST)[reageer]

Archivering Review van 28 juli 2021 bewerken

Chinees voetbalelftal bewerken

Nu het lemma van de nog actieve sporter Martina Sáblíková is genomineerd voor in de etalage, ben ik eens gaan kijken naar dat van het Chinees voetbalelftal en het blijkt dat dit lemma al enkele jaren niet meer goed wordt bijgehouden. Het is vooral JurriaanH die in het verleden veel aan dit lemma heeft bijgedragen, maar hij is al iets meer dan twee jaar niet meer actief op Wikipedia. In de aanhef wordt opgemerkt dat Marcello Lippi in 2016 hoofdcoach werd. Het suggereert dat hij dat nog steeds is, maar hij is alweer in november 2019 vertrokken. De selecties voor het Aziatisch kampioenschap eindigen in 2015, dus die van 2019 ontbreekt. De lijst met meest gespeelde spelers is niet meer bijgewerkt sinds september 2017 en is niet meer up tot date. De interlands zijn bijgewerkt tot maar 5 september 2017 etc. Ik laat het een volle maand in de Review staan, en bekijk daarna of ik het nomineer ter verwijdering uit de etalage. mvg. HT (overleg) 28 jul 2021 06:48 (CEST)[reageer]

Kan er uit voor mij hoor dat soort zaken hoort niet echt thuis in de etalage. Themanwithnowifi (overleg) 1 aug 2021 10:04 (CEST)[reageer]
  Steun, kan uit etalage wmb. Dajasj (overleg) 28 aug 2021 13:15 (CEST)[reageer]

Archivering stemming etalageverwijdering van 29 augustus - 29 september 2021 bewerken

Chinees voetbalelftal bewerken

Dit lemma wordt al enkele jaren niet meer goed bijgehouden. De interlands zijn vanaf 6 september 2017 niet meer bijgewerkt, de lijst met meest gespeelde spelers wordt sinds september 2017 niet meer bijgehouden en is niet meer up to date, de selectie voor het Aziatisch kampioenschap van 2019 ontbreekt, in de aanhef wordt een andere hoofdcoach genoemd dan in de infobox maar beiden zijn alweer vertrokken etc. De hoofdschrijver is alweer meer dan twee jaar niet meer actief op Wikipedia en een ping op 28 juli heeft niet geleid tot een reactie (op zijn GP staat dat hij niet meer op verzoeken zal reageren, dus hij zal het lemma niet meer gaan bijwerken). Het lemma heeft sinds 28 juli in de review gestaan en dat heeft niet geleid tot ook maar één bewerking. Zelf is het mij van de Arbcom niet toegestaan om het lemma te bewerken, dus er rest mij niets anders dan het te nomineren ter verwijdering uit de Etalage. Ook als het lemma alsnog bijgewerkt wordt, lijkt het mij dat verwijdering uit de Etalage opportuun blijft, aangezien het lemma niet stabiel is (een van de voorwaarden voor opname in de Etalage). HT (overleg) 29 aug 2021 09:57 (CEST)[reageer]

Voor verwijdering Chinees voetbalelftal bewerken
  1. DimiTalen 30 aug 2021 09:06 (CEST) Ik zit er niet zo mee in dat een onderwerp dat aan verandering onderhevig is in de etalage staat — dat moet kunnen. Maar dit artikel is al 4 jaar niet bijgewerkt. Gezien niemand dat euvel meteen kan of wil verhelpen, en het wel degelijk om veel en complexe info gaat (tot en met kaartjes van de meest voorkomende tegenstanders, ook 4 jaar niet bijgewerkt), zie ik geen andere optie dan dit uit de etalage te halen. Hopelijk keert het ooit terug.[reageer]
  2. Sylhouet contact 30 aug 2021 12:00 (CEST)[reageer]
  3. Encycloon (overleg) 30 aug 2021 12:15 (CEST)[reageer]
  4. kleon3 (overleg) 30 aug 2021 14:53 (CEST)[reageer]
  5. Dajasj (overleg) 30 aug 2021 18:23 (CEST)[reageer]
  6. Nietanoniem (overleg) 7 sep 2021 12:26 (CEST) De cijfers/resultaten zijn zeker niet alleen ter illustratie. Die zeggen juist iets over de prestaties van het voetbalelftal en dienen dus bij de tijd te zijn.[reageer]
  7. Themanwithnowifi (overleg) 15 sep 2021 11:22 (CEST) Te snel achterhaald, kan in de etalage maar dan moet het bijgewerkt zijn.[reageer]
  8. Mattiasvle (overleg) 27 sep 2021 17:49 (CEST) Artikel staat inderdaad wat achter moet bijgewerkt worden tot heden en kan dan, indien het dan bijgehouden word, eventueel terugkomen[reageer]
Tegen verwijdering Chinees voetbalelftal bewerken
  1. Natuur12 (overleg) 30 aug 2021 19:27 (CEST) De cijfers zijn slechts ter illustratie. De core van dit artikel is nog steeds in orde. En 4 jaar is op de termijn waarvoor we schrijven (eeuwig) peanuts.[reageer]
  2. ...
Commentaar Chinees voetbalelftal bewerken
  • Met alle respect voor je mening over dit artikel, Natuur12, maar schrijven we niet voor lezers nu? En werken we artikels daarna niet bij voor lezers van de toekomst? Een artikel dat is bijgewerkt tot 20 jaar geleden is gewoon verouderd, denk ik, en dat is geen troef. DimiTalen 31 aug 2021 20:08 (CEST)[reageer]