Ariel (Shakespeare): verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
k robot Erbij: it:Ariel (Shakespeare), sv:Ariel (litterär figur) |
k Robot-geholpen doorverwijzing: Caliban |
||
Regel 3:
De naam, een variatie op het Egelse ''air'' (lucht), vanwaar de geest afkomstig is, wordt ook gebruikt in latere literatuur, zoals in [[Alexander Pope]]s gedicht ''The Rape of the Lock''.
Ariels geslacht blijft onduidelijk. Zij of hij staat in de lijst van spelers als vrouw onderaan op de lijst bij [[Miranda (Shakespeare)|Miranda]], en boven de andere bovennatuurlijke personages. Terwijl [[Caliban (Shakespeare)|Caliban]] bij de mannelijke rollen geplaatst wordt, zou dat kunnen aanduiden dat Ariel en de andere geesten bedoeld zijn als vrouwelijk, of het kan ook simpel zeggen dat ze mannelijk noch vrouwelijk zijn. In sommige versies van het spel beschrijft Ariel zichzelf of door andere personages als een hij. In Shakespeares tijd maakte dit overigens geen verschil, omdat alle personages vertolkt werden door mannelijke acteurs. In de hedendaagse voorstellingen kan Ariel vertolkt worden door beide seksen.
[[Categorie:Personage verzonnen door Shakespeare]]
|