Overleg:Le voyage dans la lune (opera): verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
Labels: Bewerking via mobiel Bewerking via mobiele website Geavanceerde mobiele bewerking
Regel 94:
Dank voor deze uitgebreide reactie waarin tevens met open vizier op de motivatie van het voorstel is ingegaan. Ik weet niet wat Straatspoors standpunt na het lezen van dit betoog is maar ik ga mee met FredTC's motivatie en kan derhalve wat mij betreft de titel bijven wat het is. [[Gebruiker:Chescargot|Chescargot]] ツ ([[Overleg gebruiker:Chescargot|overleg]]) 28 dec 2021 16:19 (CET)
 
:Bij nader inzien staat er inderdaad geen feërie, maar wel féerie. Met ë stond het woord feërie overigens wel in de Van Dale in 1898. Met é in Oosthoek Encyclopedie van 1973 (meervoud: feëriën), en gewoon met ee in de Oosthoek Encyclopedie van 1916. Bij het artikel over sprookjesopera staat er in 4 van de 6 talen féerie of in het duits Märchenopera. De meerderheid dus. Consensus. Dat liberetto is te vinden via de bronnen, maar ik kan natuurlijk niet bewijzen dat het origineel is. Het ziet er wel zo uit. [[Gebruiker:Straatspoor|Straatspoor]] ([[Overleg gebruiker:Straatspoor|overleg]]) 29 dec 2021 10:46 (CET)
 
::@[[Gebruiker:Straatspoor|Straatspoor]]: Van consensus is hier geen sprake, het is slechts een vergelijking die jij maakt van wat in verschillende talen, onafhankelijk van elkaar en dus niet als resultaat van een discussie/peiling/..., is gekozen. Maar via welke bron is dat libretto nu precies te vinden? [[Gebruiker:FredTC|FredTC]] ([[Overleg gebruiker:FredTC|overleg]]) 30 dec 2021 13:10 (CET)
Terugkeren naar de pagina "Le voyage dans la lune (opera)".