Volapük: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Regel 189:
Het Volapük kent geen lidwoord in de zin zoals dat in bijvoorbeeld het Nederlands wordt gebruikt. ''Flen'' kan dus zowel "de vriend" als "een vriend" betekenen. In geval waarin een onbepaald lidwoord nodig is omdat er anders verwarring kan ontstaan, kan het woord ''sembal'' "een zekere, een of andere" worden gebruikt.
Wel is er het woord '''el''', dat als lidwoord
Woorden en namen die door dit lidwoord worden voorafgegaan, worden niet verbogen; in plaats daarvan krijgt het lidwoord de uitgang: ''buk hiela ,Schleyer’'' "Schleyers boek".<ref>{{aut|De Jong}} (1931), blz. 21.</ref>
Regel 223:
De vergrotende trap wordt gevormd door de uitgang '''-ik''' te vervangen door '''-ikum'''. Datgene waarmee wordt vergeleken, wordt voorafgegaan door '''ka''' "dan": ''Binol jönikum ka ob.'' "Jij bent mooier dan ik."
De overtreffende trap wordt gevormd door de uitgang '''-ik''' te
==== [[Bijwoord]] ====
|