Luxemburgs: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
1 (onbereikbare) link(s) aangepast en 0 gemarkeerd als onbereikbaar) #IABot (v2.0.8
Ooswesthoesbes (overleg | bijdragen)
juist wel: https://lb.wikipedia.org/wiki/L%C3%ABtzebuergesch
Regel 31:
}}</ref> die in ruimere zin – als variant binnen het [[Moezelfrankisch]] – wordt gesproken in het [[Luxemburg (land)|Groothertogdom Luxemburg]], rond [[Aarlen]] (Frans: ''Arlon'', Luxemburgs: ''Arel''), en in het noorden van [[Lotharingen (Frankrijk)|Lotharingen]], rond [[Thionville]] (Luxemburgs: ''Diddenuewen''). In deze gebieden samen spreken ongeveer 300.000 personen Luxemburgs. Daarnaast wordt de taal in België rond [[Sankt Vith]] (Luxemburgs: ''Zënt-Vaït'') gesproken, in het oostelijk deel van de Belgische provincie [[Luxemburg (provincie)|Luxemburg]] en in een klein stuk van [[Duitsland (hoofdbetekenis)|Duitsland]], namelijk de westelijke [[Eifel]], rond [[Bitburg]] (Luxemburgs: ''Béibreg''). Deze taal heet in Luxemburg ''Lëtzebuergesch'' en wordt door de inheemse bevolking van het Groothertogdom Luxemburg in het dagelijks leven als omgangstaal gebruikt en door een aanzienlijk deel van de daar woonachtige buitenlanders verstaan. In Luxemburg is de taal als algemene omgangstaal en als officiële taal erkend, nochtans in die functie weinig gebruikt. Het Luxemburgs is buiten Luxemburg in en rond Aarlen en Thionville (Diedenhoven) alleen bij de oudere generatie nog in onderling gebruik.
 
Door de onaangename herinneringen aan de Duitse bezetting in de [[Tweede Wereldoorlog]] willen veel Luxemburgers hun taal geen Duits dialect meer noemen. Zij vinden dat Luxemburgs als een aparte taal moet worden beschouwd en hebben daarvoor de erkenning gekregen. De schrijfwijze van het Luxemburgs, die taalhistorisch bij het Duits zou moeten aansluiten, is daarom na de oorlog aangepast aan de [[Frans (hoofdbetekenis)|Frans]]e klankweergave, zie de voorbeelden hieronder. Nu zijn de verschillen met het Hoogduits inderdaad zo groot dat wie alleen Hoogduits kent (grote) moeite heeft om Luxemburgs te verstaan. Aan de andere kant zijn de verschillen tussen Luxemburgs en Hoogduits geringer dan tussen bijvoorbeeld de [[standaardtaal|standaardtalen]] [[Nederlands]] (een vorm van [[Nederfrankisch]]) en [[Duits]] (eigenlijk een gestandaardiseerde vorm van [[Hoogduits]]). Zelfstandige naamwoorden worden in het Luxemburgs niet met een hoofdletter geschreven.
 
== Classificatie ==