De avonturen van Kuifje: verschil tussen versies

4 bytes toegevoegd ,  1 maand geleden
geen bewerkingssamenvatting
== Geschiedenis ==
Kuifje begon als stripverhaal in ''[[Le Petit Vingtième]]'', de jongerenbijlage van de rooms-katholieke krant ''[[Le Vingtième Siècle]]'', met het verhaal van ''[[Kuifje in het land van de Sovjets]]''. Als rooms-katholiek dagblad was de ''Siècle'' sterk gekant tegen het [[communisme]] en de parodie op de [[Sovjet-Unie|Sovjets]] moet in dat licht gezien worden. Zo laat een Russische communist in het album aan westerse communisten zien hoe goed de fabrieken in de Sovjet-Unie draaien. Kuifje gaat de zaak van naderbij bekijken en ontdekt dat de rook uit de schoorstenen komt van gestapeld hooi dat verbrand wordt.
 
DeHergés carrière als stripauteur werd in de beginjaren in grote mate aangestuurd door de Waalse priester en algemeen directeur van ''Le Vingtième Siècle'' [[Norbert Wallez]] stuurde in belangrijke mate Hergés carrière als stripauteur. Hij gaf Hergé de opdracht om een strip te maken over een deugdzame puber en zijn hond, en bepaalde dat het eerste verhaal zich diende af te spelen in de [[Sovjet-Unie]] en het tweede in [[Belgisch-Congo]]. Wallez, zichzelf als medeauteur beschouwend, streek de helft van de auteursrechten op van Hergés eerste albums.<ref> [[Marc Reynebeau]] ''De geestelijke vader van Kuifje en [[Léon Degrelle]]'', in: [[De Standaard]] der Letteren, 8 februari 2019, blz. 12. </ref>
 
Hergé beweerde dat Kuifje in de beginjaren onbewust op zijn broer Paul gebaseerd was. Kuifje kreeg Pauls kuif, leeftijd (16-17), houdingen, gebaren en karakter. Het beroep van avontuurlijke reporter was geïnspireerd op de Franse journalist [[Albert Londres]].<ref>{{Citeer boek| achternaam = Farr | voornaam = Michael | datum = 2007 | titel = Kuifje | uitgever = Éditions Moulinsart | plaats = België | ISBN = 978-2-87424-161-1 | pagina's = 14, 24}}</ref> Al voor het ontstaan van Kuifje had de tekenaar een duo bedacht, bestaande uit een jongeman en een hondje. Er is slechts een klein verschil tussen de figuur en de naam van ''[[Totor, P.L. van de Meikevers]]'', zijn allereerste [[ballonstrip]] die hij in december 1928 voor het Belgische satirische weekblad ''[[Le Sifflet]]'' maakte, en die van Kuifje (''Tintin'').
 
Afgezien van een aantal fictieve staten kent Kuifje ook enkele [[fictieve taal|fictieve talen]]. Hiervan zijn vooral het [[Syldavisch]] en de taal van de Arumbaya-indianen vaandeldragers. In beide gevallen worden voortdurend elementen uit het [[Brussels (dialect)|Brusselse stadsdialect]], het Marols, in een [[Slavische talen|Slavisch]] respectievelijk [[Indianen|indiaans]] jasje gestoken.
 
== Norbert Wallez ==
De Waalse priester en algemeen directeur van ''Le Vingtième Siècle'' [[Norbert Wallez]] stuurde in belangrijke mate Hergés carrière als stripauteur. Hij gaf Hergé de opdracht om een strip te maken over een deugdzame puber en zijn hond, en bepaalde dat het eerste verhaal zich diende af te spelen in de [[Sovjet-Unie]] en het tweede in [[Belgisch-Congo]]. Wallez, zichzelf als medeauteur beschouwend, streek de helft van de auteursrechten op van Hergés eerste albums.<ref> [[Marc Reynebeau]] ''De geestelijke vader van Kuifje en [[Léon Degrelle]]'', in: [[De Standaard]] der Letteren, 8 februari 2019, blz. 12. </ref>
 
== Lijst van albums ==
3.466

bewerkingen