Afzetting (bestuur): verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 10:
[[File:Chief Justice John Roberts presides over the impeachment trial of Donald Trump.jpg|thumb|Opperrechter [[John Roberts (rechter)|John Roberts]] zit het afzettingsproces van president Donald Trump voor in 2020]]
 
=== Procedure en reikwijdte ===
Het [[Huis van Afgevaardigden (Verenigde Staten)|Huis van Afgevaardigden]] kan ''Articles of Impeachment'' (een [[tenlastelegging]]) tegen een functionaris aannemen met een eenvoudige meerderheid. Als een rechter of een andere functionaris het onderwerp van een afzettingsprocedure is, wordt hij berecht in de [[Amerikaanse Senaat|Senaat]]. Bij een [[president van de Verenigde Staten]] wordt het proces ook in de Senaat gehouden, met het verschil dat niet de [[Vicepresident van de Verenigde Staten|vicepresident]] maar de opperrechter van het [[Hooggerechtshof (VS)|Amerikaans Hooggerechtshof]] de procedure leidt. De Senaat stemt dan na afloop van het proces. Voor afzetting is een [[Gekwalificeerde meerderheid|tweederdemeerderheid]] nodig.
 
=== Gronden ===
Artikel II, sectie 4 van de [[Grondwet van de Verenigde Staten]] luidt:<blockquote>''The President, Vice President, and all civil Officers of the United States shall be removed from Office on Impeachment for, and conviction of, Treason, Bribery, or other High Crimes and Misdemeanors.''</blockquote>
 
<blockquote>''De president, vicepresident en alle burgerlijke functionarissen van de Verenigde Staten zullen uit hun functie ontzet worden na impeachment en schuldigverklaring aan [[hoogverraad]], [[omkoperij]] of andere zware misdrijven of misdragingen.''<ref>[http://www.nederlandrechtsstaat.nl/public/nlrs/media/file/Impeachment.pdf Maurice Adams, ‘Treason, Bribery, or other high Crimes and Misdemeanors’ - De impeachmentprocedures tegen Bill Clinton en Donald Trump], ''Nederlands Juristenblad'', 23 juni 2017</ref></blockquote>
De formulering ''"all civil Officers"'' laat, evenals andere bewoordingen van deze zin, veel ruimte voor interpretatie en misverstand. Gewoonlijk wordt zij opgevat als ''"mensen die door de president benoemd zijn"''. Zij omvat zeker niet de lagere ambtenaren. Het woord ''"High"'' verwijst hier naar het hoge ambt, en in de uitdrukking ''"High Crime"'' duidt het dus niet op de ernst van de overtredingen, maar op de mate waarin ze het ambt bezoedelen. De aanduiding ''"High Crime"'' wijst zelfs niet noodzakelijkerwijs op strafbare daden, maar naar ernstig laakbaar gedrag. Ook de term ''"misdemeanor"'' moet niet in de gangbare juridische betekenis opgevat worden, waarin hij duidt op lichtere misdrijven, gewoonlijk met een gevangenisstraf tot een jaar. De term wordt in dit grondwetsartikel gebruikt in de ruimere betekenis van 'criminele daden'.
 
=== Procedure en reikwijdte===
Artikel I, sectie 2, clausule 5<ref>Voor gemakkelijke vergelijking met Engelstalige teksten is ''section'' vertaald in '''sectie'', en ''clause'' in ''clausule''.</ref> luidt:
 
Regel 31 ⟶ 22:
 
<blockquote>''Judgment in Cases of Impeachment shall not extend further than to removal from Office, and disqualification to hold and enjoy any Office of honor, Trust or Profit under the United States: but the Party convicted shall nevertheless be liable and subject to Indictment, Trial, Judgment and Punishment, according to Law.</blockquote>''
 
Het [[Huis van Afgevaardigden (Verenigde Staten)|Huis van Afgevaardigden]] kan ''Articles of Impeachment'' (een [[tenlastelegging]]) tegen een functionaris aannemen met een eenvoudige meerderheid. Als een rechter of een andere functionaris het onderwerp van een afzettingsprocedure is, wordt hij berecht in de [[Amerikaanse Senaat|Senaat]]. Bij een [[president van de Verenigde Staten]] wordt het proces ook in de Senaat gehouden, met het verschil dat niet de [[Vicepresident van de Verenigde Staten|vicepresident]] maar de opperrechter van het [[Hooggerechtshof (VS)|Amerikaans Hooggerechtshof]] de procedure leidt. De Senaat stemt dan na afloop van het proces. Voor afzetting is een [[Gekwalificeerde meerderheid|tweederdemeerderheid]] nodig.
 
=== Gronden ===
Artikel II, sectie 4 van de [[Grondwet van de Verenigde Staten]] luidt:<blockquote>''The President, Vice President, and all civil Officers of the United States shall be removed from Office on Impeachment for, and conviction of, Treason, Bribery, or other High Crimes and Misdemeanors.''</blockquote>
 
<blockquote>''De president, vicepresident en alle burgerlijke functionarissen van de Verenigde Staten zullen uit hun functie ontzet worden na impeachment en schuldigverklaring aan [[hoogverraad]], [[omkoperij]] of andere zware misdrijven of misdragingen.''<ref>[http://www.nederlandrechtsstaat.nl/public/nlrs/media/file/Impeachment.pdf Maurice Adams, ‘Treason, Bribery, or other high Crimes and Misdemeanors’ - De impeachmentprocedures tegen Bill Clinton en Donald Trump], ''Nederlands Juristenblad'', 23 juni 2017</ref></blockquote>
De formulering ''"all civil Officers"'' laat, evenals andere bewoordingen van deze zin, veel ruimte voor interpretatie en misverstand. Gewoonlijk wordt zij opgevat als ''"mensen die door de president benoemd zijn"''. Zij omvat zeker niet de lagere ambtenaren. Het woord ''"High"'' verwijst hier naar het hoge ambt, en in de uitdrukking ''"High Crime"'' duidt het dus niet op de ernst van de overtredingen, maar op de mate waarin ze het ambt bezoedelen. De aanduiding ''"High Crime"'' wijst zelfs niet noodzakelijkerwijs op strafbare daden, maar naar ernstig laakbaar gedrag. Ook de term ''"misdemeanor"'' moet niet in de gangbare juridische betekenis opgevat worden, waarin hij duidt op lichtere misdrijven, gewoonlijk met een gevangenisstraf tot een jaar. De term wordt in dit grondwetsartikel gebruikt in de ruimere betekenis van 'criminele daden'.
 
=== Procedures tegen presidenten ===