Overleg:Lied: verschil tussen versies

292 bytes toegevoegd ,  1 jaar geleden
 
 
In zijn beknopte ''Muziekwoordenboek'' schrijft Bernard Nelleke onder andere: «In het Frans en Engels wordt het woord "Lied"(mv. Lieder) gebruikt om het 19e-eeuwse Duitse kunstlied aan te duiden.» Dit geeft een verklaring: Engelse of Franse invloed. In die talen is 'Lied' puur een leenwoord, en net als ''song'' en ''chanson'' bij ons gebruikt men het dus voor de liedkunst uit het land waar het woord van geleend is. Maar zowel in het Nederlands als in het Duits heeft 'lied' een veel ruimere betekenis, net als 'song' in het Engels en 'chanson' in het Frans. Afgezien van die hoofdletters die te maken heeft met de algemene Duitse spellingsregels, is het woord gelijk. Het is zeker geen Duits leenwoord, aangezien het in verschillende vormen in diverse Germaanse en Keltische talen voorkwam en in elk geval bestaat het in het Nederlands al sinds de Middeleeuwen (zie de [http://www.etymologiebank.nl/trefwoord/lied Etymologiebank]). Het is ongebruikelijk om via een hoofdletter een betekenisverschil te maken tussen een 'Duitse' en 'Nederlandse' betekenis van een woord. [[Gebruiker:Bever|Bever]] ([[Overleg gebruiker:Bever|overleg]]) 17 apr 2020 03:16 (CEST)
:Het Lied is een specifiek genre, een lied een algemene benaming. Zie ook [https://www.preludium.nl/lied hier] bijvoorbeeld. Groet, [[Gebruiker:Tjako|Tjako]] [[File:Piano 3 pedals.jpg|16px]] [[Overleg_gebruiker:Tjako|<small style="color:blue">''(overleg)''</small>]] 18 apr 2020 15:57 (CEST)
33.729

bewerkingen