Overleg gebruiker:Vinvlugt: verschil tussen versies

1.128 bytes toegevoegd ,  1 jaar geleden
Nieuw kopje aangemaakt: →‎Doornroosje (1959)
(naar archief)
(Nieuw kopje aangemaakt: →‎Doornroosje (1959))
Met vriendelijke groet[[User:B222|'' — bertux'']] 2 mrt 2020 23:15 (CET)
:Dag Bertux, komende donderdag komt me niet erg goed uit, maar ik houd jullie pagina in de gaten, en kom zeker een keer langs. Een bezoekje aan de lochal is altijd leuk (woon op loopafstand), en ook een biertje bij RAW is een aanrader. Hartelijke groet, [[Gebruiker:Vinvlugt|Vinvlugt]] ([[Overleg gebruiker:Vinvlugt#top|overleg]]) 3 mrt 2020 09:25 (CET)
 
== Doornroosje (1959) ==
 
Beste,
 
Ik heb je bewerkingen op "Doornroosje (1959)"teruggedraaid.
De manier waarop jij het nu had neergezet is onjuist. Je kunt niet zomaar de namen van de originele Nederlandse nasynchronisatie verwijderen en de namen van een 2e nasynchronisatie als hoofdnaam gebruiken in de tabel. Nu stond er bij verschillende personages dus een verkeerde naam. Dit is pertinent onjuist, want nu stond er bijvoorbeeld dat Malafide werd ingesproken door Jenny van Maerlant, maar dit is onjuist, de rol van Mefistola werd ingesproken door Jenny van Maerlant. Dit moet aangegeven worden in de tabel met het jaar erbij. Niet expres onjuist in de tabel zetten en in een alinea eronder een correctie. Ook heb je zelf namen bedacht zoals: Demoon. Dit is ook niet juist, want zoals je kunt zien zijn de officiele namen van dit personage: Hoofdman (1959) en Leider (1995). Zie hier: https://imgur.com/a/WW31Lp6 en hier: https://www.non-disneyinternationaldubbingcredits.com/doonroosje--sleeping-beauty-dutch-voice-cast.html [[Gebruiker:Marvinvw|Marvinvw]] ([[Overleg gebruiker:Marvinvw|overleg]]) 1 apr 2020 23:48 (CEST)
148

bewerkingen