Nederlands in Frankrijk: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Regel 10:
Na enkele voorzichtige en eerst bestreden aanzetten in de jaren zeventig van die eeuw, werd sinds de jaren zeventig de Nederlandse taal weer toegestaan, echter als lesvak. Dit Nederlands kan echter niet meer functioneren als een ondersteuning van de inmiddels verdwenen Vlaamse volkstaal. Nederlands is een buitenlandse 'vreemde taal' die de Franstalige kinderen kunnen leren naast met name het Engels. De belangstelling ervoor wordt gemotiveerd door de (economische) contacten tussen het Franse [[Noorderdepartement]] en de Belgische provincie [[West-Vlaanderen]]. Terwijl tot een eeuw geleden nog vele duizenden Vlamingen op zoek naar werk naar Noord-Frankrijk trokken, is die regio nu een achterstandsgebied geworden en zoeken [[Frans-Vlaanderen|Frans-Vlamingen]] toenemend contact en werkgelegenheid over de staatsgrens in België.
 
Zie voor de geschiedenis van het Vlaams-Nederlands in Frankrijk: [[Frans-Vlaams]].
Vooral in het noorden van Frankrijk, waar de Vlaams-Nederlandse cultuur nog als folkloresubstraat aanwezig is, wordt hiervan gebruikgemaakt. De onderwijspolitiek in Frankrijk was twee eeuwen lang gericht op het doen verdwijnen van de niet-Franse talen en dialecten. Vooral het Nederlands en het Duits (in [[Elzas-Lotharingen]]) werden gediskwalificeerd als 'traditioneel vijandig aan de Franse cultuur'.
Vooral in het noorden van Frankrijk, waar de Vlaams-Nederlandse cultuur nog als folkloresubstraat aanwezig is, wordt hiervan gebruikgemaakt. Sinds de jaren 70 wordt toegestaan dat 'vreemde talen' facultatief als lesvak worden gegeven.<ref>[http://taalunieversum.org/voorzetten/9071313395/79/ Het niet-universitair onderwijs Nederlands in de grensgebieden (Nedersaksen, Noordrijn-Westfalen en Frans-Vlaanderen) - Voorzetten nr. 36 van de Taalunie, 1992]</ref> De noodzakelijke faciliteiten bleven nog wel een tijdlang achterwege maar door de steun van onder meer de [[Taalunie]] vanaf de jaren negentig van de vorige eeuw is een meer gestructureerde omkadering van het onderwijs van het Nederlands tot stand gekomen. Dit heeft onder meer heeft geleid tot een gestructureerde samenwerking tussen de Taalunie en de [[Académie de Lille]] in Rijsel <ref>[http://taalunieversum.org/nieuws/2055/taalunie_steunt_nederlandse_les_in_noordfrankrijk Taalunie steunt Nederlandse les in Noord-Frankrijk - Taalunie Nieuwsberichten d.d. 17-03-2008]]</ref> en de ondersteuning van de vakorganisatie van docenten Nederlands in Franstalig België en Frankrijk (ANBF)<ref>[http://www.anbf.be/nl/node/3 Association des Néerlandistes de Belgique francophone et de France (ANBF)]</ref>
 
Sinds de jaren 70 wordt toegestaan dat 'vreemde talen' facultatief als lesvak worden gegeven.<ref>[http://taalunieversum.org/voorzetten/9071313395/79/ Het niet-universitair onderwijs Nederlands in de grensgebieden (Nedersaksen, Noordrijn-Westfalen en Frans-Vlaanderen) - Voorzetten nr. 36 van de Taalunie, 1992]</ref> De noodzakelijke faciliteiten bleven nog wel een tijdlang achterwege maar door de steun van onder meer de [[Taalunie]] vanaf de jaren negentig van de vorige eeuw is een meer gestructureerde omkadering van het onderwijs van het Nederlands tot stand gekomen. Dit heeft onder meer heeft geleid tot een gestructureerde samenwerking tussen de Taalunie en de [[Académie de Lille]] in Rijsel <ref>[http://taalunieversum.org/nieuws/2055/taalunie_steunt_nederlandse_les_in_noordfrankrijk Taalunie steunt Nederlandse les in Noord-Frankrijk - Taalunie Nieuwsberichten d.d. 17-03-2008]]</ref> en de ondersteuning van de vakorganisatie van docenten Nederlands in Franstalig België en Frankrijk (ANBF)<ref>[http://www.anbf.be/nl/node/3 Association des Néerlandistes de Belgique francophone et de France (ANBF)]</ref>
 
In het schooljaar 2005-2006 volgden enkele duizenden leerlingen Nederlands op Franse scholen, zowel op basisscholen als middelbare scholen. Dit is ruim 25 % meer dan vijf jaar daarvoor in 2000. In het schooljaar 2005-2006 hebben 6.800 jongeren gekozen om Nederlands als tweede of derde taal te leren. Van hen zitten er ongeveer 2.000 leerlingen op middelbare scholen en 4.800 op basisscholen. Het aantal basisscholen dat Nederlands aanbiedt is in de afgelopen 25 jaar gestegen van nul tot 72.<ref>[http://taalschrift.org/reportage/000925.html/ Nederlands rukt op in ... Frankrijk - Taalschrift d.d. 17-11-05 (archief)]</ref> Verder zijn er in heel [[Frankrijk (hoofdbetekenis)|Frankrijk]] achttien [[universiteit]]en waar Nederlands als vreemde taal kan worden gevolgd. De universiteiten met een programma Nederlands liggen verspreid over héél Frankrijk en niet alleen in het noorden. Er zijn slechts 50 studenten die Nederlands als hoofdvak hebben maar daarnaast volgen 1.350 studenten [[Nederlands]] als bijvak. Er zijn meer Fransen in Frankrijk die aan een universiteit Nederlands studeren dan Nederlanders die een Nederlandse universitaire opleiding Frans volgen.{{bron?||2019|05|15}}