Hoofdmenu openen

Wijzigingen

16 bytes toegevoegd ,  3 maanden geleden
→‎Achtergrond: de zin "De in 1999 tot ''Prins Bernhard Cultuurfonds'' hernoemde organisatie" is onbegrijpelijk nu in de beginzin, anachronistisch, ook de nieuwe naam stond
 
==Achtergrond==
De prijs werd in [[1953]] ingesteld door het [[Prins Bernhard Cultuurfonds|Prins Bernhardfonds]] ter nagedachtenis aan de dichter-vertaler [[Martinus Nijhoff]] (1894-1953). Tussen 1955 en 1960 werd de prijs afwisselend toegekend voor vertalingen uit een vreemde taal in het Nederlands en andersom. Van 1961 tot 1963 werd de prijs elk jaar toegekend voor vertalingen van beide soorten. Van 1993 tot 2010 werd de prijs eenmaal in de drie jaar toegekend voor vertalingen uit het Nederlands in een vreemde taal en tweemaal in de drie jaar voor vertalingen in het Nederlands uit een vreemde taal. Momenteel wordt de prijs elk jaar toegekend voor vertalingen uit een vreemde taal en daarnaast één keer per vijf jaar voor vertalingen uit het Nederlands in een vreemde taal.<ref>[https://www.cultuurfonds.nl/martinus-nijhoff-vertaalprijs?search=martinus%20Nijhoff#content_block_406 Prins Bernhard Cultuurfonds]</ref>
 
De prijs bestaat uit de Martinus Nijhoff Vertaalprijs Penning en een geldbedrag van € 35.000 en is daarmee de belangrijkste Nederlandse vertaalprijs.
8.588

bewerkingen