Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Zotteteen1 (overleg | bijdragen)
Regel 7:
Dag, Zotteteen. Bedankt voor al je mooie lemma's. Ik weet eigenlijk niet of ik [https://nl.wikipedia.org/w/index.php?title=Newton_Thomas_Sigel&diff=53381754&oldid=53381733 dit] zo goed doe. Verander het maar als je denkt dat het niet goed is. Met vriendelijke groet, [[Gebruiker:ErikvanB|ErikvanB]] ([[Overleg gebruiker:ErikvanB|overleg]]) 13 mrt 2019 00:49 (CET)
:Het zijn volgens Wikipedia synoniemen, maar persoonlijk gebruik ik nooit het woord 'cameraregisseur'. Ook collega's van mij die in de (Vlaamse/Belgische) filmindustrie actief zijn gebruiken eerder de Engelstalige term (of zelfs de Engelstalige afkorting DoP) dan cameraregisseur. Het is moeilijk kiezen aangezien de meeste filmtermen letterlijk van de Engelse taal worden overgenomen in de Belgische en Nederlandse filmwereld, net zoals veel termen uit de bedrijfswereld ([[holding]], [[manager]], [[Managing Director]], [[Humanresourcesmanagement]], [[Human technology]], enz.). Ik denk dat dat een trend is die al lang bestaat en dus ook niet ongepast is. Het zijn vooral Wikipedia en Nederlandstalige (nieuws)media die de drang hebben om alles te vernederlandsen. Of dat beter/noodzakelijk is, is natuurlijk een discussie die regelmatig terugkeert en waar ik niet in mijn eentje kan over beslissen. Feit is wel dat je via Google meer Nederlandse sites vindt die 'director of photography' gebruiken dan 'cameraregisseur'. Hoe dan ook staat Wikipedia nog steeds vol met Engelstalige filmtermen (zie bijvoorbeeld [[artdirector]], [[production designer]], enz.). Andere termen worden dan weer op verschillende manieren vertaald (cinematography is in de infoboxen 'cinematografie', maar in veel artikels wordt dan weer 'camerawerk' gebruikt). Ik heb al opmerkingen gekregen over het gebruik van zowel het Engelstalig woord 'cast' als het Nederlangstalig woord 'rolverdeling'. Het is duidelijk dat de meningen over dit onderwerp verschillen. Mijn persoonlijke voorkeur gaat uit naar 'director of photography', dus als je het niet erg vindt, draai ik de bewerking terug. Het is ook de officiële titel van het artikel en met 'cameraman' is er bovendien al een Nederlandstalige term aanwezig die veel duidelijk maakt. [[Gebruiker:Zotteteen1|Zotteteen1]] ([[Overleg gebruiker:Zotteteen1#top|overleg]]) 13 mrt 2019 01:29 (CET)
::Prima. Dankjewel voor je uitgebreide antwoord en leerzame les! [[Gebruiker:ErikvanB|ErikvanB]] ([[Overleg gebruiker:ErikvanB|overleg]]) 13 mrt 2019 01:33 (CET)