De imitatione Christi: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
k Invulling parameters sjabloon
Regel 49:
Er bestaan meer dan 3.000 verschillende edities van het werk, waarvan er 1.000 in het [[British Museum]] bewaard worden. Er zouden 545 [[Latijn|Latijnse]] en ongeveer 900 [[Frans|Franstalige]] edities bestaan. Het boek behoort tot de meest vertaalde en meest gedrukte boeken ter wereld. Er wordt gezegd dat het boek na de [[Bijbel (christendom)|Bijbel]] het meest gelezen drukwerk ter wereld is.
 
Oorspronkelijk was het boek geschreven in het Latijn. Er bestaat een [[handschrift (boek)|handschrift]] uit 1441. Een handgeschreven vertaling in het [[Duits]] uit het jaar 1434 wordt bewaard in [[Keulen (stad)|Keulen]]. De eerste Duitstalige druk verscheen in 1486 in [[Augsburg (stad)|Augsburg]]. Omstreeks 1440 werd een [[Middelnederlands]]e vertaling gemaakt. Een handgeschreven Franse vertaling dateert uit 1447 en de eerste drukken werden gepubliceerd in 1488 in [[Toulouse (stad)|Toulouse]]. Een [[Engels (taal)|Engelstalige]] druk volgde in 1502, een [[Italiaans (taal)|Italiaanse]] in 1488, een [[Spaans (taal)|Spaanse]] in 1536, een [[Arabisch (taal)|Arabische]] in 1663, een [[Armeens|Armeense]] in 1674 en een [[Hebreeuws|Hebreeuwse]] in 1837. [[Pierre Corneille]] schreef in 1651 een poëtische [[parafrase]] van het werk.
 
==Invloed en verspreiding==