Wikipedia:Etalage/Aanmelding kandidaten/Aanmeldingen: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
SomeHuman (overleg | bijdragen)
SomeHuman (overleg | bijdragen)
Regel 189:
#::::::Ja oké, maar wat precies begrijp je dan niet, of wat is er dan nog onduidelijk in die inleiding? [[Gebruiker:J.G.G.|J.G.G.]] ([[Overleg gebruiker:J.G.G.|overleg]]) 14 dec 2018 20:46 (CET)
#::::::: Als ik meer problemen zie zal ik deze hieronder oplijsten: dit bezwaar is verholpen. De rest had niet direct op het artikel betrekking maar op de opmerking dat ''bepaalde soort kennis werd verworpen''. &mdash;&nbsp;[[Gebruiker:Zanaq/Htlinks|Zanaq]] [[Overleg gebruiker:Zanaq/Htlinks|(<b>?</b>)]] 14 dec 2018 20:52 (CET)
#:::::De Engelse term 'esotericism' is duidelijk een -isme. Het achtervoegsel wijst op een houding ten opzichte van wat er voor staat: ''esoteric'' (esoterisch). 'Esoterie' daarentegen, heeft een woordvorm als materie. Zodus: de esoterie = het occulte, esoterisch = occult, esoterisme (als dit woord in het Nederlands bestaat) = occultisme: een aanvaardende houding die er betrekking op heeft, een stroming (of in dit geval een aantal esoterische ofte occulte stromingen). Uiteraard bestaan er al lang esoterici, mensen die één of meer zulke stromingen aanhangen; dat werd nimmer betwijfeld. Ook zij maken deel uit van de cultuur. Academici bestuderen alle culturele aspecten, dus in principe ook de impact van esoterische stromingen op de cultuur. Westerse culturele geschiedenis is een vakgebied, onderdeel van het vak geschiedenis. Het citaat ''"neglected currents in Western cultural history ..."'' dient begrepen te worden als: De studie van de westerse culturele geschiedenis heeft onvoldoende aandacht besteed aan de betekenis die esoterisme in onze cultuur heeft gehad. Het wil niet zeggen dat in de loop van de geschiedenis, geleerden onvoldoende aandacht besteedden aan de studie van de esoterie. Dat zou wel kunnen het geval geweest zijn maar het citaat zegt daar niets over.<div style="height:.5em;"></div>De Engelstalige Wikipedia heeft het artikel 'Western esotericism'. Dat is duidelijke taal. Werd de ''naam'' voor het artikel op de Nederlandstalige dan slecht gekozen? Worden de begrippen esoterie en esoterisme erin door mekaar gehaspeld? Ik laat me er niet definitief over uit maar ik zie niet waar er een scherp onderscheid gemaakt wordt. Marco Pasi (die een paar keer in de bronnen voorkomt) [http://thursdaynight.hetnieuweinstituut.nl/het-westers-esoterisme-de-theosofie-en-het-complex-van-de-moderniteit legt het misschien beter uit]; onderin zie je wat zijn specialisatie inhoudt. De titel: "Het westers esoterisme ...", kijk nou: het woord ''bestaat'' in onze taal.<br />— [[Gebruiker:SomeHuman|SomeHuman]] <span style="font-size:87%">2018-12-26 04:26-04:3037 (UTC<span style="font-size:87%">=CEST-2</span>)</span><span style="display:none"> 26 dec 2018 06:26 (CEST)</span>
#<li value=10> Ik zou graag nog wat meer lezen over de 4 contexten van Hanegraaff. Bijvoorbeeld hoe hij erop is gekomen en wat het betekent voor de wetenschappelijke bestudering. Het staat een beetje droog anders. {{Gebruiker:TheBartgry/Handtekening}} 17 dec 2018 17:04 (CET)
#: Het was misschien wat te veel telegramstijl, ik heb er nu wat meer uitleg bij geplaatst. mvg, [[Gebruiker:J.G.G.|J.G.G.]] ([[Overleg gebruiker:J.G.G.|overleg]]) 17 dec 2018 18:03 (CET)