God Save the King: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Volgens EN:WP "traditional; earliest known version by John Bull (1562–1628)" |
kGeen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 16:
Er is geen algemeen goedgekeurde versie van het lied, en het is ook nooit officieel aangewezen als volkslied door het Britse parlement of door de koning. Over het algemeen wordt er slechts één vers gezongen, een enkele keer twee. Als de Britten een koning hebben, worden de woorden ''Queen'', ''she'' en ''her'' vervangen door ''King'', ''he'', ''him'' en ''his''.
Het lied is gebaseerd op het de facto volkslied van het [[Koninkrijk Frankrijk|Franse koninkrijk]]: [[Grand dieu sauve le roi]] (Nederlands: Heer,
== Geschiedenis ==
|