Koren (graan): verschil tussen versies

299 bytes toegevoegd ,  2 jaar geleden
(het begrip; niet nodig twee keer 'bloeiwijze' in één zin te gebruiken (die n.m.m. bovendien niet goed aansloot))
* ''Dat is koren op zijn molen'': dat komt hem handig uit.<ref>{{Aut|F.A. Stoett}}, ''Nederlandsche Spreekwoorden, Spreekwijzen, Uitdrukkingen en Gezegden'', I, Zutphen, 1923<sup>4</sup>, pp. [http://www.dbnl.org/tekst/stoe002nede01_01/stoe002nede01_01_1267.htm#v1246 495-496].</ref>
* ''Er is geen koren zonder kaf'': niets is zonder gebreken (Cf. ''Het kaf van het koren scheiden'').<ref>{{Aut|F.A. Stoett}}, ''Nederlandsche Spreekwoorden, Spreekwijzen, Uitdrukkingen en Gezegden'', I, Zutphen, 1923<sup>4</sup>, p. [http://www.dbnl.org/tekst/stoe002nede01_01/stoe002nede01_01_1268.htm 496.]</ref>
 
* ''Ik kan beter tegen het sap van de dochter van de korenaar, dan tegen het bloed van de druiventros.'': ik drink liever bier dan wijn .<ref>{{Aut| keizer karel V}}, ''oude mechelse kronieken'', I, 1550 <sup>4</sup>, p. [http://www.kempen.be/activiteit/brouwerij-de-dochter-van-de-korenaar]</ref>
 
{{Appendix}}
Anonieme gebruiker