Divide et impera: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
Toevoegingen
Regel 1:
[[Bestand:Julius_Caesar_(Museo_del_Prado_E-378)_01.jpg|thumb|Julius Caesar]]
'''Divide et impera''' is een [[Latijn]]se spreuk die wordt toegeschreven aan [[Philippus II van Macedonië]] ([[382 v.Chr.]]-[[336 v.Chr.]]). De vertaling van deze spreuk is: '''verdeel en heers'''. Philippus zou deze tactiek van ''verdeel en heers'' hebben toegepast tegen de Griekse stadstaten. In de koloniale politiek van de Europese mogendheden was dit een zeer bekende zegswijze. Ook in het politieke bedrijf en in de oorlogvoering wordt deze tactiek meerdere keren toegepast.
 
De tactiek houdt in dat de ene concurrent meer rechten krijgt dan de andere concurrent. Hierdoor zal er nooit vriendschap ontstaan tussen hen beiden en hoeft de derde partij, diegene die deze tactiek gebruikt, niet te vrezen dat de eerste twee samen tegen hem zullen optreden.
 
Er is ook een tekst "Divide et Impera" van [[Titus Livius|Livius]], een Romeins schrijver. Het gaat over de oorlog tussen [[Romeinse Republiek|Rome]] en [[Alba Longa]].
== Trivia ==
*De [[Romeinse Rijk|Romeinse]] schrijver [[Titus Livius]] schreef in de Romeinse [[oudheid]] de tekst ''Divide et Impera''. Dit behandelt de oorlog tussen [[Romeinse Republiek|Rome]] en [[Alba Longa]].
*[[Italië|Italiaans]] schrijver [[Niccolò Machiavelli]] is in zijn werk ''[[De vorst|Il principe]]'' (1532) tegen deze tactiek. Volgens hem geeft een vorst door interne verdeeldheid blijk van zwakheid.
*De [[Duitsland|Duitse]] dichter [[Johann Wolfgang von Goethe]] dichtte in ''Sprichwörtlich'' (1814): ''"Entzwei und gebiete! Tüchtig Wort / Verein und leite! Bessrer Hort.“''<ref>Dit valt te vertalen als: "Verdeel en heers! Krachtig woord / Verenig en leid! Betere toevlucht."</ref>
*In 1948 verscheen van de Amerikaanse schrijver [[Lyon Sprague de Camp]] de [[sciencefiction]][[Novelle (proza)|novelle]] ''Divide and Rule'' in boekvorm. Dit verhaal was in april en mei 1939 al in serievorm verschenen in het Amerikaanse [[tijdschrift]] ''Unknown.''
 
[[Categorie:Latijnse uitdrukking]]