Vladimir Nabokov: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
kGeen bewerkingssamenvatting |
|||
Regel 57:
Hoewel Nabokovs romans zich kenmerken door een opmerkelijke eigenzinnigheid en originaliteit is de invloed van schrijvers als [[Aleksandr Poesjkin]], [[Nikolaj Gogol]], [[Leo Tolstoj|Lev Tolstoj]], [[Gustave Flaubert]], [[Marcel Proust]], [[Aleksandr Blok]], [[Andrej Bely]] en [[James Joyce]] onmiskenbaar.
Nabokov wordt algemeen beschouwd als een van de
Naast romans schreef Nabokov enkele bundels korte verhalen, gedichten, toneel, een biografie over de Russische 19e-eeuwse absurdist Nicolai Gogol, een commentaar en een zeer vrije vertaling van [[Aleksandr Poesjkin|Poesjkins]] poëma ''[[Jevgeni Onegin (roman)|Jevgeni Onegin]]'' (1964), enkele wetenschappelijke studies over [[vlinders]], en bedacht hij enkele schaakproblemen. Daarnaast verzorgde hij de Engelse vertalingen van zijn eigen Russische romans. Ook zijn lezingen over literatuur verschenen in boekvorm.
|