Chinees schrift: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
versie van Noisytoy van 17 mrt 2017 om 08:49 (48781292) teruggeplaatst - promotie
Madyno (overleg | bijdragen)
Regel 54:
Het Chinese schrift werd [[Vereenvoudigd Chinees|vereenvoudigd]] in 1949 o.l.v. [[Mao Zedong]] door middel van:
*vermindering van het aantal karakters in een teken;
*verwijdering van een aantal tekens verwijderd uit de taal;
*verschillendevervanging van verscheidene ingewikkelde tekens vervangen door één eenvoudigeeenvoudig teken.
 
Overigens is deze vereenvoudigde spellingswijze alleen in de Volksrepubliek China en [[Singapore]] doorgevoerd;. inIn [[Hongkong]], op Taiwan, bij gebruik in het [[Japans]] en in Chinese gemeenschappen in het buitenland wordt het oude schrift gebruikt.
 
Een teken staat meestal niet gelijk aan een woord: de meeste woorden bestaan uit twee of meer tekens. Om de betekenis van het hele woord te begrijpen, is het meestal niet genoeg om alleen de betekenis van elk van de twee tekens te weten. Zo is 经 boek, 济 is helpen, maar de combinatie 经济 betekent economie.