Aramees: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
MoiraMoira (overleg | bijdragen)
k Wijzigingen door Barhebraeus1 (Overleg) hersteld tot de laatste versie door MoiraMoira
Regel 69:
In [[Syrië]] wordt nog wel een West-Neo-Aramees dialect gesproken door de christenen in de omstreken van [[Damascus]].
 
De Aramese christenen in de streek van [[Tur Abdin]] in het oosten van [[Turkije]] spreken een West-Syrisch dialect, het '''Turoyo'''. Ze noemen zichzelf [[Suryoye]] ("Syriërs")en maarbehoren staanmeestal ooktot vaak bekend alsde [[Arameeërs]]Syrisch-orthodoxe ofKerk [[Assyriërsvan (volk)|AssyriërsAntiochië]], en behoren totof de [[Syrisch-orthodoxekatholieke Kerk van Antiochië]]. De meesten onder hen zijn de streek ontvlucht en leven nu in Europa en Noord-Amerika.
 
De Assyrische-Chaldeeuwse christenenChristenen in grensgebieden van Noord-Irak, Turkije en [[Iran]] spreken '''Suret''' of '''Neo-Aramees''', ook wel het ''Madenhoyo'' genoemd, wat "oostelijk" betekent. De sprekers van die taal leven vrijwel volledig in de diaspora.
 
In Zuid-Irak wordt nog Neo-Mandees gesproken. Een aantal naar [[Israël]] geëmigreerde joden uit Irak en Iran kennen nog hun eigen Oost-Aramees dialect, afgeleid van het Joods-Babylonisch. Varianten worden nog gesproken in het dorpje [[Jish]] ten noordwesten van het [[Meer van Galilea]]. Na 1948 kwam het Aramese dialect daar in de verdrukking tussen het [[Hebreeuws]] en het [[Arabisch]].