De Vlaamse Leeuw: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Ci47 (overleg | bijdragen)
Ci47 (overleg | bijdragen)
Regel 70:
 
== Muzikale stijl ==
Het Conservatorium van Gent bewaart een autograaf van Miry die lange tijd onterecht als de oorspronkeljkeoorspronkelijke versie beschouwd is. Hij dateert echter van 1870, en is een zeer late bewerking voor driestemmig koor, waarin ook het karakteristieke [[gepunteerd]] ritme ontbreekt.<ref>{{Aut|C. Impens}}, De Vlaamse Leeuw - feiten en fouten rond het volklied, [http://devlaamseleeuwfeitenfouten.blogspot.be/p/5-de-muziek-zelf.html].</ref> De pianobegeleiding was in de compositie van Miry het zwakke element, en hier heeft [[Jef van Hoof]] (1886-1959) in 1912 zeer gelukkig ingegrepen.<ref>{{Aut|C. Impens}}, De Vlaamse Leeuw - feiten en fouten rond het volklied, [http://devlaamseleeuwfeitenfouten.blogspot.be/p/6-analyse-van-de-muziek.html].</ref>
''De Vlaamse Leeuw'' heeft het mars-karakter van de ''[[Marseillaise]]'' (Dur-Mollcombinatie) of de ''[[Brabançonne (volkslied)|Brabançonne]]''. Het lied draagt dus stijlmatig een Frans-Belgische erfenis mee. In sommige middens gaan daarom stemmen op om het ''Gebed voor het Vaderland'' in de plaats van ''De Vlaamse Leeuw'' tot Vlaams nationaal volkslied te benoemen. Deze hymne heeft een ongepunteerd ritme en leunt daardoor aan bij het meer statige karakter van het ''[[Wilhelmus]]'', ''[[God Save the Queen]]'' of ''[[Das Lied der Deutschen]]''.