Doublet (taalkunde): verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
k red. intro
Regel 12:
Andere voorbeelden zijn:
* ''boer'' en ''buur''
* ''Diets'' en ''Duits''
* ''tafel'' en ''tabel'' (beide van Latijns ''tabula'')
* ''braden'' en ''braaien'' (waarbij het laatste woord via het Afrikaans is ontleend)
* ''Diets'' en ''Duits''
* ''meel'' en ''meluw''
* ''tafelplant'' en ''tabelclan'' (beide van Latijns ''tabulaplanta'')
* ''rennen'' en ''runnen'' (waarbij het laatste via het Engels is ontleend)
* ''schade'' en ''schaduw''
* ''scheel'' en ''scheluw''
* ''stiel'' en ''stijl''
* ''planttafel'' en ''clantabel'' (beide van Latijns ''plantatabula'')
 
Soms heeft een woord ook meerdere doubletten. Een bekend voorbeeld is ''fles'' dat een doublet vormt met de leenwoorden ''flask'' (ontleend aan het Engels), ''flacon'' (aan het Frans) en ''fiasco'' (aan het Italiaans).