Plagiaat: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
Pompidom (overleg | bijdragen)
k Wijzigingen door 94.225.209.175 (Overleg) hersteld tot de laatste versie door Wiki13
Regel 1:
'''Plagiaat''' of '''letterdievrijletterdieverij''' is "het overnemen van stukken, gedachten, [of] redeneringen van anderen en deze laten doorgaan voor eigen werk".<ref>Aldus T. den Boon & R. Hendrickx (2015). ''Van Dale: Groot woordenboek van de Nederlandse taal: 3 Dl.'' (15e dr.). Utrecht/Antwerpen: Van Dale Uitgevers, p. 3001. Vgl. de definitie in de [[Oxford English Dictionary]] ([http://www.oed.com/view/Entry/144939?redirectedFrom=plagiarism& online versie], laatst geraadpleegd op 2 november 2015): "The action or practice of taking someone else's work, idea, etc., and passing it off as one's own".</ref> Degene die plagiaat pleegt is plagiator of plagiaris. Degenen van wie het werk overgenomen is, wordt aangeduid als geplagieerde.
 
De schijn dat men het oogmerk heeft werk van een ander voor eigen werk door te laten gaan, neemt men weg door de bron te vermelden en door exact aan te geven wat er uit de bron is overgenomen. Vaak gaat plagiaat samen met het schenden van het [[auteursrecht]] ([[Piraterij (intellectuele eigendomsrechten)|piraterij]]), maar dat is niet altijd het geval.
 
== Plagiaat in de Oudheid ==
elias
In de [[klassieke oudheid]] werd plagiaat niet als onoorbaar gezien. Bij de Grieken en Romeinen stond het in hoog aanzien een werk van een groots voorganger te imiteren (''imitatio''). Wel moest een schrijver een eigen 'toets' aan het werk geven. Het werd als een kunst gezien iemands voorganger met originaliteit en verwerking van het onderwerp te overtreffen (''aemulatio''). Natuurlijk waren er ook schrijvers die, om er eer aan te behalen en eventueel geld te verdienen, een populair werk gewoonweg vertaalden of parafraseerden (''interpretatio'' of ''translatio''). Dergelijke schrijvers liet men meestal links liggen, maar van een straf voor dit soort plagiaat was geen sprake.