Fraseologisme: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Verdere uitwerking. Artikel was nog chaotisch in de zin dat de verschillende typen op één hoop werden gegeooid
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 1:
Een '''fraseologisme''', '''fraseem''', '''fraseologische eenheid''' of '''vaste verbinding''' is in de [[fraseologie]] een combinatie van twee of meer afzonderlijke woorden met een specifieke betekenis binnen het grotere geheel van de [[Zin (taalkunde)|zin]]. Een dergelijke verbinding vormt in het algemeen een [[syntaxis (taalkunde)|syntactische]] eenheid en bestaat uit drie tot vijf à zes woorden. De [[redekundige ontleding|grammaticale]] functie komt vaak overeen met die van [[bijwoord]] of [[bijwoordelijke bepaling]]. Daarnaast nemen deze verbindingen soms ook de functie over van individuele woorden en [[woordsoort]]en.
 
Een fraseologische eenheid wordt door sommige taalkundigen (zoals [[Kunin A.V.]]) gedefinieerd als "een vaste woordcombinatie met een geheel of gedeeltelijk [[Overdrachtelijk|overdrachtelijke]] betekenis". Het gebruik ervan hangt tevens nauw samen met de [[beeldspraak]].
Regel 19:
==Fraseologisering in historisch perspectief==
In veel [[Europese talen]] – waaronder het Nederlands en [[Engels]] – is de trend waar te nemen dat fraseologismen in de loop van eeuwen een steeds belangrijkere rol zijn gaan spelen. (dit zijn de zogeheten voorzetseluitdrukkingen zoals ''in verband met'', ''aan de hand van'', ''met het oog op''), [[werkwoord]] (''zorg dragen voor'', ''afscheid nemen'') of [[zelfstandig naamwoord]] (''een open deur'', ''van alles en nog wat'')
 
Zeker is dat het [[Oudnederlands]] nog vrijwel geen vaste verbindingen kende. Hoewel er wel een verband is gesuggereerd tussen het verdwijnen van [[naamval]]len in een taal en de opkomst van vaste verbindingen – de belangrijke rol die het individuele woord voorheen had zou als het ware worden vervangen door een "teamverband" van woorden die elk afzonderlijk weinig kunnen – , wordt dit onder meer door [[Joop van der Hort]] in twijfel getrokken. Hij wijst erop dat bijvoorbeeld het [[Pools]] ook zeer veel vaste verbindingen heeft, terwijl deze taal tegelijk nog steeds zeer rijk is aan naamvallen.
 
== Fraseologismen op taaloverstijgend niveau ==