Erfaanvallen in Zuid-Afrika: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Versie 43870070 van 2A02:1811:808E:F300:5451:FDAD:E43A:656A (overleg) ongedaan gemaakt.
MADe (overleg | bijdragen)
Regel 5:
 
== Definitie ==
=== De Afrikaanse term “plaasmoorde” ===
De Afrikaanse term “plaasmoorde” betekent in het Nederlands '''boerderij-, hoeve- of erfmoorden'''. Het [[Afrikaans]]e woord plaas is een verbastering van het Nederlandse woord plaats en het wordt tegenwoordig naar het Nederlands vertaald als “(boeren)erf.” In Nederland wordt het Afrikaanse woord “plaas” ook wel vertaald als boerderij. Hierbij moet men dan denken aan de grond waar de boerderij op gebouwd is, want in het Afrikaans wordt het Nederlandse “boerderij” (in de betekenis van boerenbedrijf) gewoon vertaald met “boerdery”.
 
=== Door de Zuid-Afrikaanse politie ===
De Zuid-Afrikaanse politie heeft het verschijnsel van erfaanvallen gedefinieerd. Men spreekt hier van “farm attacks” (Nederlands: erfaanvallen) en deze term is als volgt gedefinieerd:
 
: <small>”Attacks on farms and smallholdings refer to acts aimed at the person of residents, workers and visitors to farms and smallholdings, whether with the intent to murder, rape, rob or inflict bodily harm. In addition, all actions aimed at disrupting farming activities as a commercial concern, whether for motives related to ideology, labour disputes, land issues, revenge, grievances, racist concerns or intimidation, should be included”</small> <ref>{{en}} [http://www.saps.gov.za/statistics/reports/farmattacks/farmattacks_2003.htm Report of the Committee of Inquiry into Farm Attacks] Criminal Justice Monitor. 31 juli 2003. Geraadpleefd op 4 november 2010</ref>
 
*Deze Engelse definitie sluit echter de term “social fabric crimes” uit, dat zijn de misdaden die door leden van de boerengemeenschap jegens een ander lid plaatsvinden. Daarnaast was een lid, te weten Dina Pule, van de “Veiligheid en Beschermingscommissie” van de provincie [[Mpumalanga]] het oneens met deze definitie, omdat volgens haar de enige juiste definitie van een “farm attack” zou zijn dat: “wanneer het enige motief is om het leven te nemen van de persoon, die verblijft op een boerderij en niets anders” "<ref>{{en}} {{cite news | author=Nkosana ka Makaula | url=http://www.news24.com/News24/South_Africa/News/0,,2-7-1442_2005223,00.html | title=Farm attack is 'only if fatal' | publisher=[[News24]] | date=2006-09-28 | accessdate=2006-10-09}}</ref>.
====Kritiek====
*Deze Engelse definitie sluit echter de term “social fabric crimes” uit, dat zijn de misdaden die door leden van de boerengemeenschap jegens een ander lid plaatsvinden. Daarnaast was een lid, te weten Dina Pule, van de “Veiligheid en Beschermingscommissie” van de provincie [[Mpumalanga]] het oneens met deze definitie, omdat volgens haar de enige juiste definitie van een “farm attack” zou zijn dat: “wanneer het enige motief is om het leven te nemen van de persoon, die verblijft op een boerderij en niets anders” "<ref>{{en}} {{cite news | author=Nkosana ka Makaula | url=http://www.news24.com/News24/South_Africa/News/0,,2-7-1442_2005223,00.html | title=Farm attack is 'only if fatal' | publisher=[[News24]] | date=2006-09-28 | accessdate=2006-10-09}}</ref>.
 
*Ook [[Human Rights Watch]] heeft het gebruik van de term “erfaanvallen” afgekeurd, omdat volgens hen “door het gebruik van het woord “aanval”, het idee kan ontstaan dat er een militaire of terroristische basis is voor de misdaden, anders dan een criminele basis” <ref name="HRW">{{en}} {{cite book | author=Bronwen Manby | title=Unequal Protection - The State Response to Violent Crime on South African Farms | publisher=[[Human Rights Watch]] | month=August | year=2001 | url=http://www.hrw.org/reports/2001/safrica2/ | accessdate=2006-10-28 | isbn=1-56432-263-7}}</ref>
 
== Meningen ==