Aljoetoors: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
BotteHarry (overleg | bijdragen)
k Z&V: zichzelf, leven
BotteHarry (overleg | bijdragen)
k Z&V: hele noordelijk gebied is niet nauwkeurig begrensd
Regel 21:
De naam is afgeleid van het niet meer bestaande dorpje ''Oljoet'' (Олюторское of Олюторка) waarvan de bewoners werden aangeduid als ''Aljoetor'' (алюта-лъы-н of элютэ-лъы-н). De sprekers noemden zich ''Nymylan'' (нымылан; autoniem: nəməlʔu) wat "dorpsbewoner" betekent. Deze aanduiding plaatste hen tegenover de ''Tsjavtsjoeven'' (Korjaken) wat "nomaden" betekent. Zowel de ''Nymylan'' als de ''Tsjavtsjoeven'' werden bij de komst van de Russen in de [[17e eeuw]] naar [[Tsjoekotka]] aangeduid als "[[Korjaken]]". De benaming Korjaken is door de Russen overgenomen van de [[Joekagieren]], die destijds als gidsen voor hen werkten.
 
Aanvankelijk bewoonden de [[Aljoetoren]] het hele noordelijke deel van het schiereiland [[Kamtsjatka (schiereiland)|Kamtsjatka]] op zowel de westelijke als oostelijke kusten als ook in [[Tsjoekotka]]. Nu echter vooral in het bovengenoemde district Oljoetorski. De kinderen werden in de Sovjetperiode naar [[kostschool|kostscholen]] gestuurd waar ze Russisch leerden. De sprekers van het Aljoetoors zijn bezig over te gaan op Russisch. Aljoetoors wordt alleen nog thuis gebruikt, al spreken ouderen de taal nog wel actief en kunnen soms geen Russisch verstaan. De generatie daaronder spreekt het passief en mensen jonger dan 35 spreken alleen Russisch (in 1997). Bij de [[Russische volkstelling (2002)|Russische volkstelling]] van [[2002]] gaven 40 mensen aan de taal te spreken. De etnische groep werd in 1997 geschat op 2000.
 
== Dialecten ==