Shit: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Harry kres (overleg | bijdragen)
Tekst vervangen door "Shit is letterlijk vertaald schijt t"
Labels: Misbruikfilter: Leeghalen Bewerking via mobiel Bewerking via mobiele website
JurriaanH (overleg | bijdragen)
k Wijzigingen door Harry kres (Overleg) hersteld tot de laatste versie door Lotje
Regel 1:
[[File:Delftware tile - use of toilets in art 17th century.jpg|thumb|[[Wandtegel]] uit [[Delfts blauw]], 17de eeuw]]
Shit is letterlijk vertaald schijt t
 
'''Shit''' ([[Engels]], letterlijke vertaling: ''[[Ontlasting|schijt]]'') is een [[schuttingwoord]] uit het Engels dat ook in [[Nederland]] en [[Vlaanderen]] is doorgedrongen in het taalgebruik van de (jeugdige) bevolking. In Angelsaksische, maar ook in de Nederlandstalige gebieden wordt het als een lichtelijk vulgair scheldwoord beschouwd.
 
Het woord is vermoedelijk afkomstig van het [[Oudengels]]e woord "scite" (mest) en "scitte" (diarree). Dit ging over in de [[Middelengels]]e woorden schītte (ontlasting), schyt (diarree) and shiten (poepen). De bron van al deze woorden kan vermoedelijk worden gevonden in het Proto-Germaans en daarvoor misschien al in het Proto-Indo-Europees in het woord "skheid", wat afscheiden betekent. Het Engelse woord "shed" kent vermoedelijk dezelfde oorsprong.
 
In andere talen kunnen woorden worden gevonden die erg lijken op het woord "shit" en ook dezelfde betekenis hebben. Zoals het [[Duits]]e "Scheiße", het [[Nederlands]]e "schijt", het [[Zweeds]]e "skit", het [[IJslands]]e "skítur", het [[Noors]]e "skitt" en het [[Oudgrieks]]e woord "skor".
 
Verscheidene andere [[cognaat (taalkunde)|cognaten]] treft men aan in de [[Romaanse talen]]; het gaat hier steeds om afstammelingen van het [[Latijn]]se woord ''merda'' ([[Italiaans (taal)|Italiaans]] en [[Portugees]] ''merda'', [[Spaans]] ''mierda'', [[Frans]] ''merde'').
 
{{commonscat|Feces}}
[[Categorie:Krachtterm]]