Skírnismál: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
k robot Anders: no:Skírnismál |
Uitbreiding vanuit en: Wiki |
||
Regel 1:
'''Skírnismál''' is in de [[Edda]] een gedicht dat de ''Tocht van [[Skirnir]]'' meesterlijk beschrijft. Als kunstwerk is het gedicht indrukwekkend. Het laat zien hoe een handeling vorm kan worden gegeven door enkel maar dialogen. Zelfs de tocht van de dienaar naar de reuzendochter wordt aldus beschreven, doordat deze zijn paard toespreekt.
[[Afbeelding:Gerdr_by_Theaker.jpg|left|thumb|Skírnir poogt Gerðr voor Freyr te winnen door kostbare geschenken aan te bieden.]]▼
[[Freyr]] dwingt in de hoedanigheid van [[Skirnir]] (''de schitterende'') de liefde af van een reuzendochter. Als men [[Gerd]] als verpersoonlijking van het akkerland beschouwt, dan lijkt het geheel op een evocatie van de terugkerende lente in deze god van de vruchtbaarheid.▼
Het gedicht gaat door allerlei emoties, van liefdevolle sereniteit, over heroïsche passie tot vervloekingszucht, en sluit dan weer aan bij de beginstemming in kwijnend liefdesbegeren. ▼
Freyr had zich op [[Hlidskjalf]] gezet en overzag aldus de hele wereld, tot hij ergens in reuzenland [[Jötenheim]] een maagdelijke schone ontwaarde, die zich vanuit het huis van haar vader naar het eigen vertrek begaf. Dat wekte zijn verlangen. Skirnir, Freyr's dienaar, werd toen door vader [[Njord]] overtuigd om met Freyr te gaan praten teneinde hem uit zijn enigszins verlammende begeestering te halen.
[[Afbeelding:Skírnismál-748-2v.jpg|right|thumb|250px|AM 748 I 4<sup>to</sup>, een van de twee manuscripten om ''Skírnismál'' te bewaren, heeft notas in de marge die de spreker van elk vers aangeven. Sommige auteurs zien dit als een aanwzijzing dat het gedicht werd opgevoerd als ritueel drama.]]
[[Stanza]] 1: Njord: :''Sta op Skirnir!''
:''ga vlug tot mijn zoon''
Regel 16 ⟶ 13:
:''dat hem van hartstocht verteert.''
Stanza 6: Freyr:
:''In Gymir's woning''
:''zag ik binnengaan''
Regel 32 ⟶ 29:
:''dat wij zouden tezamen zijn!''
[[Freyr]] dwingt in de hoedanigheid van [[Skirnir]] (''de schitterende'') de liefde af van een [[Jötun|reuzen]]dochter in [[Jötunheimr]]. Skirnir meldt zich in de hal van de reus [[Gymir]]. De dochter van Gymir verzoekt hem de hal binnen te treden en zonder omhaal begint Skrirnir haar het hof te maken. Hij biedt haar geschenken en daarna bedreigingen. Gerd bezwijkt uiteindelijk voor hem.
▲[[Afbeelding:Gerdr_by_Theaker.jpg|left|thumb|Skírnir poogt Gerðr voor Freyr te winnen door kostbare geschenken aan te bieden.]]
Skírnir rapporteert aan Freyr, die hem vraagt ([[stanza]] 40):
:''Zeg me, Skirnir, nog voor ge ontzadelt''
:''Of een stap verder voorwaarts zet''
:''Is het nieuws dat ge me brengt van Jötunheim''
:''Goed nieuws of is het slecht?''
Skírnir antwoordt (stanza 41):
:''In de wouden van Barri, die wij beiden zo goed kennen,''
:''Een rustig stille en vredige plek, zal''
:''Over negen nachten tijds, aan Njörd's zoon''
:''Gerd zichzelf geven''
Stanza 42, Freyr's antwoord aan Skirnir:
:''Lang is een nacht,''
:''lang zijn er twee,''
Regel 39 ⟶ 53:
:''minder te zijn''
:''dan heden een halve nacht!''
▲
▲Het gedicht gaat door allerlei emoties, van liefdevolle sereniteit, over heroïsche passie tot vervloekingszucht, en sluit dan weer aan bij de beginstemming in kwijnend liefdesbegeren.
'''Bron''': zie [[Edda]]
|