Hanyu pinyin: verschil tussen versies
Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
Regel 23:
| Anders=
}}
'''Hanyu pinyin''' ([[Internationaal Fonetisch Alfabet|IPA: [
Hanyu pinyin werd in de jaren vijftig van de [[20e eeuw]] door de [[Volksrepubliek China]] zelf ontwikkeld, in tegenstelling tot andere systemen om de Chinese taal in Latijnse letters weer te geven, zoals [[Wade-Giles]] of [[Yale (romanisatie)|Yale]].
Regel 31:
Pinyin werd in [[1958]] goedgekeurd als transcriptiesysteem door de [[regering]] van de Volksrepubliek China en in [[1979]] officieel in gebruik genomen. Het verving het Wade-Gilessysteem.
Sindsdien is het pinyin erkend door de regering van [[Singapore]], de American Library Association en veel internationale instituten als ''het'' transcriptiesysteem voor het Mandarijn. In 1979 aanvaardde de
== Pinyinalfabet ==
Regel 373:
* ā, ē, ī, ō, ū de [[macron]] geeft de 1e toon aan.
* á, é, í, ó, ú het [[accent aigu]] geeft de 2e toon aan.
* ǎ, ě, ǐ, ǒ, ǔ de [[
* à, è, ì, ò, ù het [[accent grave]] geeft de 4e toon aan.
|