Erišum I: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 18:
Een van twee kopieën van de ''Assyrische koningslijst''<ref group=i>SDAS Kinglist: [<sup>m</sup>''E-ri-š''] ''u'' DUMU <sup>m</sup>DINGIR''-šum-ma'', [''šá li-ma-ni''? ''-šu-ni'' 10] + 30 MU.MEŠ LUGAL''-ta'' DÙ''-uš''.</ref> die hem vermelden geeft hem een regering van slechts 30 jaar,<ref>{{ cite journal | title = Two Assyrian King Lists | author = I. J. Gelb | journal = Journal of Near East Studies | volume = VIII | issue = 4 | year = 1954 | page = 213 }}</ref> maar dit staat in contrast met een complete [[eponiemenlijsten|eponiemenlijst]] 40 stuks, die bekend zijn van tabletten<ref group=i>KEL A (kt 92/k 193), at [http://www.cdli.ucla.edu/cdlisearch/search/index.php?SearchMode=Browse&ResultCount=1&txtID_Txt=P361336 CDLI].</ref> gevonden in Kültepe.<ref name=veenhof/> Deze werden ontdekt in 1948 met drie andere vergelijbare maar fragmentarische lijsten en twee kopieën van een inscriptie van Erišum die de bepalingen preciseerd aangaande de rechtspraak in Aššur, waaromder de mogelijkheid voor bona fide partijen om een advocaat te krijgen (''rābiṣum'') om hen te vertegenwoordigen:
 
{{ quotationcquote|1=Degene die te veel praat in de Tredenpoort, de demon zal zijn mond en zijn achterwerk grijpen; hij zal zijn hoofd stukslaan als een gebroken pot, hij zal vallen als een gebroken riet en water zal uit zijn mond vloeien. DegenDegene die te veel praat in de Tredenpoort, zijn huis zal een ruïne worden. Hij die opstaat om vals getuigenis te geven, mogen de [Zeven] Rechters die rechtspreken in [de Tredenpoort, een vals] oordeel [regen hem geven]; [moge Aššur], [[Adad]] en [[Bel (godheid)|Bel]] [mijn god, zijn zaad plukken], mogen hem geen plaats [...] geven.<br><br>
[Degene die…] … mij gehoorzaamt, [wanneer hij] naar de Tredenpoort [gaat], [moge] de paleiswacht [hem helpen], [moge hij] de getuigen en de aanklager naar het hof [zenden]; [mogen] de rechters [...] en een goede beslissing nemen [in Ašš]ur.}}<ref name=grayson>{{ cite book | title = Assyrian Royal Inscriptions, Volume 1 | author = A. K. Grayson | publisher = Otto Harrassowitz | year = 1972 | pages = 8–15, 20, 84–85 }}</ref>|Inscription of Êrišum I<ref group=i>Tablet copies: An 201139 and An 20114.</ref> }}
 
Volgens Veenhof vertegenwoordigt het bewind van Erišum de periode waarin het jaarlijks aanstellen van een [[eponiemenlijsten|limmu]], of eponiem werd ingesteld. The Assyrische koningslijst merkt over zijn onmiddellijke voorgangers op: “in totaal zes koningen, bekend van bakstenen, waaran de eponiemen niet gevonden zijn.”<ref>{{ cite book | title = Mesopotamia: the Old Assyrian period | author = Klaas R. Veenhof, Jesper Eidem | publisher = Vandenhoeck & Ruprecht | year = 2008 | pages = 29 }}</ref> Het voorbeeld van zijn vader volgend verklaarde hij "belastingvrijstellingen" of zoals Michael Hudson het interpreteert: "Ik verklaar een ''kwijtschelding van schulden'' te betalen in zilver, goud, koper, tin, gerst, wol of zelfs in kaf." Dit is te lezen in een inscriptie op de ene zijde van een groot blok albast <ref group=i>BM 115689, Ass. 16850.</ref> beschreven als ''ṭuppu''. Een ondiepe uitholling bovenop heeft sommigen doen concluderen dat het een deurkozijn is.<ref>{{ cite journal | title = A monument of Erišum I from Aššur | author = J. E. Reade | journal = Revue d'assyriologie et d'archéologie orientale | volume = 94 | issue = 2 | year = 2001 | pages = 177–178 }}</ref>