Bijbelse poëzie: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
Koosg (overleg | bijdragen)
Koosg (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 8:
 
In de [[deuterocanonieke boeken]] vinden we poëzie in [[de wijsheid van Jezus Sirach]], het boek [[Wijsheid van Salomo]] en [[Baruch]].
 
==Orale traditie==
Israël had naast een geschreven, ook een orale traditie. Er wrd veel uit het hoofd geleerd, de [[Talmoed]] bijvoorbeeld, werd generaties lang uit het hoofd geleerd. Vormen als cijferspreuken en acrostichon maken het gemakkelijker de tekst te onthouden. Misschien had het ontstaan van de poëzie wel een pragmatische oorzaak.
 
In het [[Nieuwe Testament]] wordt veel minder poëzie aangetroffen. Een deel daarvan heeft een Hebreeuwse structuur, zoals de lofzangen [[Magnificat|van Maria]], [[Lofzang van Zacharias|van Zacharias]] en [[Nunc dimittis (hymne)|van Simeon]]. Verder vinden we poëtische kenmerken in Paulus’ "lofrede op de liefde" in [[Eerste brief van Paulus aan de Korintiërs|1 Korintiërs]] 13, en in enkele kortere gedeelten, zoals de [[Bergrede]] en [[Brief van Paulus aan de Filippenzen|Filippenzen]] 2:6-9.