Frans Denissen: verschil tussen versies

8 bytes verwijderd ,  9 jaar geleden
k
geen bewerkingssamenvatting
(sp)
k
'''Frans Denissen''' ([[Hoevenen]], 9 september 1947) is een Vlaams literair vertaler en auteur.<ref>[http://www.dbnl.org/auteurs/auteur.php?id=deni002 DBNL: Frans Denissen]</ref>
===Vertaler===
Als [[Romaanse talen|romanist]] vertaalde Denissen voornamelijk uit het Italiaans en Frans. In 1982 verscheen zijn eerste literaire vertaling uit het Italiaans.
 
In 2011 verscheen zijn magnum opus ''De leerschool van het lijden'', een bewerking van ''La cognizione del dolore'' van [[Carlo Emilio Gadda]].
 
===Schrijver===
Naast vertaler is Frans Denissen ook auteur, biograaf, bloemlezer en recensent; hij geeft lezingen over eigen werk, onder andere over de in het Frans schrijvende Vlaming [[André Baillon]]. Met de biografie over deze schrijver ''De gigolo van Irma Ideaal'' werd Frans Denissen genomineerd voor de [[AKO Literatuurprijs]] in 1999.
*Met de biografie over deze schrijver ''De gigolo van Irma Ideaal'' werd Frans Denissen genomineerd voor de [[AKO Literatuurprijs]] in 1999.
*In 1963 debuteerde Denissen als dichter met de bundel ''Concerto voor tamtam'' ,
*In 1974 verscheen zijn eerste prozaboek, de verhalenbundel ''De gekastreerde engel''
*Daarna publiceerde hij nog twee romans, ''De belijdenissen van J.B. Hemelryckx'' (1987, bij [[Prometheus (uitgeverij)|Bert Bakker]]) en ''De thuisreis'' (1992, bij [[Prometheus]]).
*In 2007 verscheen ''De vrouwen van Mussolini. Achter de schermen van het fascisme'', wat hij een "roman zonder fictie" noemde.
===Prijs===
In 2012 ontving Frans Denissen de [[Martinus Nijhoff Prijs]] voor vertalingen. Dit was de tweede maal sinds 1955 dat deze Nederlandse prijs aan een Vlaming werd toegekend.
 
21.292

bewerkingen