Alemannisch: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
ArthurBot (overleg | bijdragen)
JRB (overleg | bijdragen)
kGeen bewerkingssamenvatting
Regel 64:
* [[Vorarlbergs]]
 
Verder zijn er uiteraard nog allerlei tussenvormen op lokaal niveau, zoals het [[Bazelduits]] en [[Bernduits]]. Hoog- en hoogstalemannisch worden gezamenlijk soms als ''Zuid-alemannisch'' aangeduid. Het Hoogstalemannisch en Bodenseealemannisch staan onder druk van andere varianten van het Alemannisch, terwijl in [[SundgauSundgouw]] en [[Breisgau]] het Oberrheinalemannisch het Hoogalemannisch heeft verdrongen.
 
Het Zwitserse Alemannisch is in [[pragmatiek (taalkunde)|pragmatisch]] opzicht bijzonder doordat het in situaties wordt gebruikt die in andere delen van het Duitse taalgebied niet voorkomen.