Analytische taal: verschil tussen versies

Verwijderde inhoud Toegevoegde inhoud
MexicanoBot (overleg | bijdragen)
→‎Volgorde: Afkorting voluit, zie ook Taalcafé, replaced: d.w.z. → dat wil zeggen met AWB
Regel 5:
De verschillende mogelijke volgordes van de [[woord|woorden]] en [[zinsdeel|zinsdelen]] ([[SVO-volgorde|SVO]], [[SOV-volgorde|SOV]], [[VSO-volgorde|VSO]], [[VOS-volgorde|VOS]], [[OSV-volgorde|OSV]] en [[OVS-volgorde|OVS]]) spelen met name in analytische talen een zeer belangrijke rol.
 
Een voorbeeld is de SVO-woordvolgorde in de Nederlandse zin ''Jan ziet Piet'' is Jan het [[onderwerp (zinsdeel)|onderwerp]] en Piet het [[lijdend voorwerp]], d.w.z.dat wil zeggen "hetgeen dat/degene die gezien wordt". Verwisselen we alleen maar deze twee namen zonder een zinsdeel extra [[klemtoon|nadruk]] te geven, dan verandert de betekenis van de zin volledig: ''Piet ziet Jan''. Ook het weglaten van het onderwerp kan in analytische talen voor grote verwarring zorgen.
 
In talen als het [[Latijn]] daarentegen kun je de namen omdraaien zonder dat de betekenis verandert: de naam Piet wordt in de [[accusatief]] ''Pieta''. Als je zegt: "Jan vidit Pieta" en "Pieta vidit Jan", betekenen de twee zinnen exact hetzelfde. Hier wordt de functie van Piet niet uitgedrukt door de woordvolgorde maar door het morfeem ''-a'', dat in dit geval de functie van [[lijdend voorwerp]] uitdrukt.